Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Mám Tak Ráda
Das hab ich so gern
Loňský
kalendář
Der
Kalender
vom
letzten
Jahr
Jedna
všední
tvář
Ein
alltägliches
Gesicht
Blouznivec
či
lhář,
kdo
ví?
Ein
Schwärmer
oder
Lügner,
wer
weiß?
Balík
zázraků
Ein
Bündel
Wunder
Spadl
z
oblaků
Fiel
vom
Himmel
Jenže
mu
ublížil
snad
Aber
ihm
hat
wohl
geschadet
Ten
volný
pád
Dieser
freie
Fall
Co
je
na
střepy
Was
in
Scherben
liegt
Už
se
neslepí
Lässt
sich
nicht
mehr
kleben
Ptáčku
půlnoční
jen
křič
Mitternachtsvögelchen,
schrei
nur
Týdny
proletí
Wochen
verfliegen
Z
lásky
století
Von
der
Jahrhundertliebe
Zbyl
mi
tu
na
zdi
tvůj
klíč
Blieb
mir
hier
an
der
Wand
dein
Schlüssel
A
ty
jsi
pryč
Und
du
bist
fort
To
mám
tak
ráda
Das
hab
ich
so
gern
To
tedy
mám
moc
ráda
Das
hab
ich
wirklich
sehr
gern
Ty
kapky
deště
na
římse
Diese
Regentropfen
auf
dem
Sims
A
chvíli,
v
které
dovím
se
Und
den
Moment,
in
dem
ich
erfahre
Že
odcházíš
Dass
du
gehst
To
mám
tak
ráda
Das
hab
ich
so
gern
To
tedy
mám
moc
ráda
Das
hab
ich
wirklich
sehr
gern
To
okno
slzy
ronící
Dieses
Fenster,
das
Tränen
vergießt
Tvůj
deštník
jak
jde
ulicí
Dein
Regenschirm,
wie
er
die
Straße
entlanggeht
A
na
nároží
zaváhal
Und
an
der
Ecke
zögerte
A
kráčí
dál
Und
weitergeht
Mlha
za
tebou
Nebel
hinter
dir
Mlha
před
tebou
Nebel
vor
dir
Ještě
i
z
mých
snů
se
ztrať
Verschwinde
auch
noch
aus
meinen
Träumen
To
jsi
celý
ty
Das
ist
typisch
du
Jako
vyšitý
Ganz
genau
so
Že
rušíš
mé
kruhy
dál
Dass
du
weiter
meine
Kreise
störst
Hej
- kdo
tě
zval?
Hey
- wer
hat
dich
eingeladen?
Čtu
a
nevím
co
Ich
lese
und
weiß
nicht
was
Jím
a
nevím
co
Ich
esse
und
weiß
nicht
was
Všechno
stejnou
chuť
teď
má
Alles
hat
jetzt
den
gleichen
Geschmack
Lampy
rozžaté
Angezüdete
Lampen
K
čaji
o
páté
Zum
Tee
um
fünf
A
přece
všude
je
tma
Und
trotzdem
ist
überall
Dunkelheit
Jak
se
mi
zdá
Wie
es
mir
scheint
To
mám
tak
ráda
Das
hab
ich
so
gern
To
tedy
mám
moc
ráda
Das
hab
ich
wirklich
sehr
gern
Že
vzpomínky
mě
zaplaví
Dass
Erinnerungen
mich
überfluten
Když
pohled
tvůj
mě
pozdraví
Wenn
dein
Blick
mich
grüßt
To
mám
tak
ráda
Das
hab
ich
so
gern
To
tedy
mám
moc
ráda
Das
hab
ich
wirklich
sehr
gern
Jsem
zlá
jak
zimní
královna
Ich
bin
böse
wie
die
Winterkönigin
A
píšu
slova
varovná
Und
schreibe
warnende
Worte
Že
ze
mě
čiší
už
jen
chlad
Dass
von
mir
nur
noch
Kälte
ausgeht
Když
to
chceš
znát
Wenn
du
es
wissen
willst
Hudba
laskavá
Sanfte
Musik
Se
mnou
zůstává
Bleibt
bei
mir
Teď
když
neslýchám
tvůj
hlas
Jetzt,
wo
ich
deine
Stimme
nicht
höre
Jsem
tu
v
bezpečí
Bin
ich
hier
in
Sicherheit
Jen
mi
nesvědčí
Nur
tut
es
mir
nicht
gut
Že
myslím
na
tebe
zas
Dass
ich
wieder
an
dich
denke
Jak
plyne
čas
Wie
die
Zeit
vergeht
To
mám
tak
ráda
Das
hab
ich
so
gern
To
tedy
mám
moc
ráda
Das
hab
ich
wirklich
sehr
gern
Ten
jed
co
vjel
mi
pod
kůži
Dieses
Gift,
das
mir
unter
die
Haut
ging
Když
spávala
jsem
na
růžích
Als
ich
auf
Rosen
schlief
Co
z
toho
mám?
Was
hab
ich
davon?
To
mám
tak
ráda
Das
hab
ich
so
gern
To
mám,
to
mám
tak
ráda
Das
hab,
das
hab
ich
so
gern
Mám
z
toho
stíny
na
duši
Ich
habe
davon
Schatten
auf
der
Seele
A
říkat
se
to
nesluší
Und
es
gehört
sich
nicht,
das
zu
sagen
Že
kam
se
hnu,
tak
za
mnou
stesk
se
vkrádá
Dass,
wohin
ich
mich
bewege,
die
Sehnsucht
mir
nachschleicht
A
že
tu
nejsi,
strádám
Und
weil
du
nicht
hier
bist,
leide
ich
Kdo
ví?
Snad
tě
mám
ráda
Wer
weiß?
Vielleicht
hab
ich
dich
doch
lieb
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alice Dona, Serge Lama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.