Paroles et traduction Marie Rottrová - To Mám Tak Ráda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Mám Tak Ráda
Это Мне Так Нравится
Loňský
kalendář
Прошлогодний
календарь
Jedna
všední
tvář
Одно
будничное
лицо
Blouznivec
či
lhář,
kdo
ví?
Фантазёр
или
лжец,
кто
знает?
Balík
zázraků
Связка
чудес
Spadl
z
oblaků
Упала
с
небес
Jenže
mu
ublížil
snad
Но
ей,
наверное,
повредил
Ten
volný
pád
Этот
свободный
паденье
Co
je
na
střepy
Что
разбито
вдребезги
Už
se
neslepí
Уже
не
склеится
Ptáčku
půlnoční
jen
křič
Птичка
полуночная,
только
кричи
Týdny
proletí
Недели
пролетят
Z
lásky
století
От
любви
вековой
Zbyl
mi
tu
na
zdi
tvůj
klíč
Остался
мне
на
стене
твой
ключ
To
mám
tak
ráda
Это
мне
так
нравится
To
tedy
mám
moc
ráda
Это
мне
очень
нравится
Ty
kapky
deště
na
římse
Эти
капли
дождя
на
карнизе
A
chvíli,
v
které
dovím
se
И
миг,
в
который
узнаю
я
Že
odcházíš
Что
ты
уходишь
To
mám
tak
ráda
Это
мне
так
нравится
To
tedy
mám
moc
ráda
Это
мне
очень
нравится
To
okno
slzy
ronící
Это
окно,
слёзы
роняющее
Tvůj
deštník
jak
jde
ulicí
Твой
зонт,
как
идёт
по
улице
A
na
nároží
zaváhal
И
на
углу
замешкался
A
kráčí
dál
И
идёт
дальше
Mlha
za
tebou
Туман
за
тобой
Mlha
před
tebou
Туман
перед
тобой
Ještě
i
z
mých
snů
se
ztrať
Ещё
и
из
моих
снов
исчезни
To
jsi
celý
ty
Это
весь
ты
Že
rušíš
mé
kruhy
dál
Что
нарушаешь
мои
круги
всё
ещё
Hej
- kdo
tě
zval?
Эй
- кто
тебя
звал?
Čtu
a
nevím
co
Читаю
и
не
знаю
что
Jím
a
nevím
co
Ем
и
не
знаю
что
Všechno
stejnou
chuť
teď
má
Всё
одинаковый
вкус
теперь
имеет
Lampy
rozžaté
Лампы
зажжённые
K
čaji
o
páté
К
чаю
в
пять
A
přece
všude
je
tma
И
всё
же
везде
темнота
Jak
se
mi
zdá
Мне
кажется
To
mám
tak
ráda
Это
мне
так
нравится
To
tedy
mám
moc
ráda
Это
мне
очень
нравится
Že
vzpomínky
mě
zaplaví
Что
воспоминания
меня
захлёстывают
Když
pohled
tvůj
mě
pozdraví
Когда
твой
взгляд
меня
приветствует
To
mám
tak
ráda
Это
мне
так
нравится
To
tedy
mám
moc
ráda
Это
мне
очень
нравится
Jsem
zlá
jak
zimní
královna
Я
злая,
как
зимняя
королева
A
píšu
slova
varovná
И
пишу
слова
предостерегающие
Že
ze
mě
čiší
už
jen
chlad
Что
от
меня
веет
только
холод
Když
to
chceš
znát
Если
хочешь
знать
Hudba
laskavá
Музыка
ласковая
Se
mnou
zůstává
Со
мной
остаётся
Teď
když
neslýchám
tvůj
hlas
Теперь,
когда
не
слышу
твой
голос
Jsem
tu
v
bezpečí
Я
здесь
в
безопасности
Jen
mi
nesvědčí
Только
мне
не
идёт
Že
myslím
na
tebe
zas
Что
думаю
о
тебе
снова
Jak
plyne
čas
Как
течёт
время
To
mám
tak
ráda
Это
мне
так
нравится
To
tedy
mám
moc
ráda
Это
мне
очень
нравится
Ten
jed
co
vjel
mi
pod
kůži
Тот
яд,
что
проник
мне
под
кожу
Když
spávala
jsem
na
růžích
Когда
спала
я
на
розах
Co
z
toho
mám?
Что
мне
с
того?
To
mám
tak
ráda
Это
мне
так
нравится
To
mám,
to
mám
tak
ráda
Это
мне,
это
мне
так
нравится
Mám
z
toho
stíny
na
duši
У
меня
от
этого
тени
на
душе
A
říkat
se
to
nesluší
И
говорить
это
неприлично
Že
kam
se
hnu,
tak
za
mnou
stesk
se
vkrádá
Что
куда
бы
я
ни
пошла,
за
мной
тоска
крадётся
A
že
tu
nejsi,
strádám
И
что
тебя
здесь
нет,
страдаю
Kdo
ví?
Snad
tě
mám
ráda
Кто
знает?
Может,
я
тебя
люблю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alice Dona, Serge Lama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.