Marie la Melodia del Genero - No Me Enseñastes (Versión Reggaeton) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marie la Melodia del Genero - No Me Enseñastes (Versión Reggaeton)




No Me Enseñastes (Versión Reggaeton)
Ты Не Научила Меня (Версия Реггетон)
Nara nara nah ohh
Нара нара на о
Te fuiste una mañana, sin decir nada
Ты ушла как-то утром, не сказав ни слова
Te marchaste sin mirar atrás
Ты ушла, не оглядываясь
Recuerda que solo con tu mirada yo era feliz
Помнишь, что одним лишь взглядом ты делала меня счастливым
No necesitaba nada de nada, solo a ti
Мне ничего не нужно было, только ты
Y ahora que no te tengo
А теперь, когда тебя нет
Siento que estoy muriendo
Я чувствую, что умираю
Te fuiste sin siquiera preguntarme
Ты ушла, даже не спросив меня
Si podría vivir sin ti
Смогу ли я жить без тебя
No me enseñaste como seguir
Ты не научила меня, как продолжать жить
Sabiendo que tarde o temprano
Зная, что рано или поздно
Te irías de aquí
Ты уйдешь отсюда
No me enseñaste a estar sin ti
Ты не научила меня быть без тебя
Estoy encerrada en el pasado
Я заперта в прошлом
Solo por ti
Из-за тебя
Ahora no se si podre
Теперь я не знаю, смогу ли я
Volver a ser quien era antes de ti
Вернуться к тому, кем я была до тебя
Mi corazón lo sabe bien
Мое сердце хорошо знает
Que antes de conocerte
Что до встречи с тобой
No sabia lo que era sufrir
Я не знала, что такое страдать
Ahora me encuentro
Теперь я оказалась
Entre la espada y la pared
Между молотом и наковальней
Entre lo que quiero
Между тем, чего я хочу
Y lo que no quiero ser
И тем, кем я не хочу быть
No me enseñaste como seguir
Ты не научила меня, как продолжать жить
Sabiendo que tarde o temprano
Зная, что рано или поздно
Te irías de aquí
Ты уйдешь отсюда
No me enseñaste a estar sin ti
Ты не научила меня быть без тебя
Estoy encerrada en el pasado
Я заперта в прошлом
Solo por ti
Из-за тебя
Y el sol del atardecer (Del atardecer)
И закатное солнце (закатное)
Me llevo hacia tus brazos
Уносит меня к твоим объятиям
Me enamoraste me deje querer (me deje querer)
Ты влюбила меня, я дала тебе себя (дала тебе себя)
Y luego lo hiciste un fracaso
А потом превратила все это в провал
No me enseñaste como seguir
Ты не научила меня, как продолжать жить
Sabiendo que tarde o temprano
Зная, что рано или поздно
Te irías de aquí
Ты уйдешь отсюда
No me enseñaste a estar sin ti
Ты не научила меня быть без тебя
Estoy encerrada en el pasado
Я заперта в прошлом
Solo por ti
Из-за тебя
Nooo ohh noo
Нееет о нет
Ohh noo
О нет
Ohh nooo
О нееет
No me enseñaste como seguir
Ты не научила меня, как продолжать жить
Sabiendo que tarde o temprano
Зная, что рано или поздно
Te irías de aquí
Ты уйдешь отсюда
No me enseñaste a estar sin ti
Ты не научила меня быть без тебя
Estoy encerrada en el pasado
Я заперта в прошлом
Solo por ti
Из-за тебя
Nara nara nara nahh
Нара нара нара на





Writer(s): Edwin De Jesus, Mariela Veronica Aguilera, Neyvia Jm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.