Marie-Élaine Thibert - J'ai vu maman embrasser le Père Noël - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marie-Élaine Thibert - J'ai vu maman embrasser le Père Noël




J'ai vu maman embrasser le Père Noël
Я видела, как мама целует Деда Мороза
Moi j'ai vu petite maman, hier soir
Вчера вечером я видела, как моя мама
En train d'embrasser le Père Noël
Целовала Деда Мороза.
Ils étaient sous le gui
Они стояли под омелой,
Et me croyaient endormi
И думали, что я сплю.
Mais sans en avoir l'air
Но, притворяясь спящей,
J'avais mes deux yeux entrouverts
Я смотрела сквозь ресницы.
Ah si, papa était venu à passer
Ах, если бы папа вдруг зашёл,
J'me demande ce qu'il aurait pensé
Интересно, что бы он подумал?
Aurait-il trouvé naturel?
Посчитал бы это нормальным?
Parce qu'il descend du ciel
Ведь он спускается с небес,
Que maman embrasse le Père Noël (le Père Noël)
Этот Дед Мороз, которого целует мама (Дед Мороз).
Quand j'ai vu petite maman, hier soir
Вчера вечером я видела, как моя мама...
Aurait-il trouvé naturel?
Посчитал бы это нормальным?
Parce qu'il descend du ciel
Ведь он спускается с небес,
Que maman embrasse le Père Noël
Этот Дед Мороз, которого целует мама.
Woh-woh, woh-woh
О-о, о-о
Quand j'ai vu petite maman hier soir
Вчера вечером я видела, как моя мама
En train d'embrasser le Père Noël (le Père Noël)
Целовала Деда Мороза (Дед Мороза).
J'ai bien cherché pourquoi
Я долго думала, почему,
Et j'ai deviné, je crois
И, кажется, догадалась.
C'est parce qu'il m'avait apporté de si beaux jouets
Это потому, что он принёс мне такие замечательные подарки!
Aussi pour l'an prochain, j'ai bon espoir
Поэтому в следующем году я очень надеюсь,
Qu'il viendra encore à mon appel
Что он снова придёт по моему зову.
Et de nouveau, je ferai semblant
И снова буду притворяться,
De dormir profondément
Что крепко сплю,
Si maman embrasse le Père Noël
Если мама будет целовать Деда Мороза.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.