Paroles et traduction Mariella Nava - Al punto giusto
Al punto giusto
В самый раз
Riempi
fino
all'orlo
/ vuoi
ubriacare
me?
Наполняешь
до
краёв
-/ Не
хочешь
меня
напоить?
Se
caldo
al
punto
giusto
è...
Если
он
в
самый
раз...
горячий
Dammelo,
amore!
Дай
мне,
любовь
моя!
Tu
bussi
alla
mia
porta...
Ты
стучишься
в
мою
дверь...
Ma
quanta
fretta
c'è
Но
как
ты
торопишься
Se
aperta
al
punto
giusto
è...
Если
она
в
самый
раз,
открытая...
Passaci,
amore...
Войди,
любовь
моя...
Andare
dove
non
ho
Идти
туда,
куда
я
не
Scoprirmi
adesso
con
te
Открыться
сейчас
с
тобой
Da
donna
osare
/ da
donna
attendere
Как
женщина
осмелиться
/ как
женщина
подождать
Per
strade
più
libere
На
более
свободных
путях
Livello
di
controllo
/ ma
l'indice
dov'è?
Уровень
контроля
/ но
где
указатель?
Sicuro
al
punto
giusto
sei?
Ты
уверен,
что
в
самый
раз?
Prendilo
amore...
Возьми,
любовь
моя...
Al
fuoco,
al
fuoco!
Пожар,
пожар!
Mi
puoi
soccorrere?
Ты
можешь
мне
помочь?
L'incendio
sale
/ mi
aiuti
a
scendere?
Огонь
поднимается
/ помоги
мне
спуститься?
L'amore
è
prima
una
guerra
Любовь
поначалу
- это
война
E
già
la
fai.
И
ты
её
уже
ведёшь.
Mi
metto
in
guardia
Я
готова
к
бою
Ma
in
sella
mi
prenderai...
Но
ты
меня
оседлаешь...
Giro
tondo...
tondo
Кружу,
кружу...
Ma
che
bel
gioco
è
Но
какая
это
прекрасная
игра
Sincero
al
punto
giusto
sei?
Ты
искренний,
в
самый
раз?
Legati,
amore.
Привяжи
меня,
любовь
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariella Nava
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.