Mariella Nava - Due passi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariella Nava - Due passi




Due passi
Two Steps
Siamo immagini lontane
We are distant images
Proiezioni
Projections
Naviganti senza destinazione
Sailors without a destination
Anime votate alle convinzioni
Souls devoted to convictions
Occhi chiusi a mille allucinazioni
Eyes closed to a thousand hallucinations
Puoi fidarti di me
You can trust me
Di questa scena
This scene
Della mia schiena
My back
Puoi fermarti con me
You can stop with me
Siamo prigionieri della certezza
We are prisoners of certainty
Efebi nutriti dalla bellezza
Ephebes nourished by beauty
Cercatori d'oro nelle miniere
Gold seekers in the mines
Solitudini randagie delle sere
Lonely wanderers of the evenings
Puoi salire con me
You can come with me
Al primo piano
To the first floor
E mano a mano...
And hand in hand...
Puoi star bene con me
You can be well with me
Che c'è di strano cosa aspettiamo?
What are you waiting for?
Perché noi fermi a due passi da noi
Why do we stand two steps away from each other
Mentre vogliamo di più
When we want more?
Ci travestiamo da eroi
We dress up as heroes
Ma lo sai bene anche tu
But you know it too
La vita sta tutta qui
Life is all here
Ci difendiamo così
We defend ourselves like this
Dal punto di non ritorno
From the point of no return
E un nuovo giorno
And a new day
Noi fermi a due passi da noi
We stand two steps away from each other
Vicini a quel che c'è già
Close to what is already there
Senza più scampo oramai
With no more escape
Gridiamo la verità
We scream the truth
Scoperti come bambini
Exposed like children
Se ci abbracciamo che fa?
If we hug, what will happen?
Sfidiamo i nostri destini
We challenge our destinies
Siamo calcoli sbagliati
We are wrong calculations
Convenzioni
Conventions
Vuoti d'aria improvvise mutazioni
Sudden vacuums, tumultuous changes
Leitmotiv di vecchie e nuove canzoni
Leitmotifs of old and new songs
Attimi mancanti
Missing moments
Giustificazioni
Justifications
Puoi fidarti di me
You can trust me
Per ore ed ore
For hours and hours
Chiamarmi amore
Call me love
Vuoi far tutto con me
You want to do everything with me
Ti sembra strano
It seems strange to you
Cosa aspettiamo?
What are you waiting for?
Perché noi
Why do we
Fermi a due passi da noi
Stand two steps away from each other
Mentre chiediamo di più
When we ask for more?
Ci travestiamo da eroi
We dress up as heroes
Ma lo sai bene anche tu
But you know it too
La vita sta tutta qui
Life is all here
Ci difendiamo così
We defend ourselves like this
Dal punto di non ritorno
From the point of no return
E un nuovo giorno...
And a new day...
Noi fermi a due passi da noi
We stand two steps away from each other
Vicini a quel che c'è già
Close to what is already there
Senza più scampo oramai
With no more escape
Vediamo la verità
We see the truth
Stupiti come bambini
Amazed like children
Se ci abbracciamo che fa?
If we hug, what will happen?
Cambiamo i nostri destini?
Do we change our destinies?
Noi fermi a due passi da noi
We stand two steps away from each other
(Two steps... Only two
(Two steps... Only two
Steps for this love, baby!)
Steps for this love, baby!)





Writer(s): Mariella Nava


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.