Paroles et traduction Mariella Nava - E non ci lasceremo piu'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E non ci lasceremo piu'
And we will never leave each other again
Mille
km
a
mani
strette
A
thousand
km
with
clasped
hands
Frasi
pensate
e
mille
altre
dette
Phrases
and
endless
thoughts
E
quante
albe
e
vita
condivisa
And
how
many
dawns
and
lives
shared
Qualche
mia
lacrima
e
le
tante
risa...
Some
of
my
tears
and
so
much
laughter...
E
un
cielo
nuvolo
da
aprirsi
ancora
And
a
cloudy
sky
still
waiting
to
open
up
E
noi
a
cercare
il
sole,
arriverà
quell'ora
And
we
look
for
the
sun,
that
hour
will
come
L'anima
mia
da
dedicarti
intera
My
soul
to
dedicate
to
you
entirely
Non
era
qui
la
vita,
no,
non
era...
Life
wasn't
here,
no,
it
wasn't...
Non
sei
passato
mai
davvero
You
never
really
passed
me
by
Non
sei
passato
mai...
You
never
really
passed
me
by...
Tu
scritto
su
di
me,
lo
giuro
You
were
written
on
me,
I
swear
it
Tu
inciso
su
di
me...
You
were
engraved
on
me...
Da
te
ho
imparato
tutto
quanto
I
learned
everything
from
you
Ogni
centimetro
di
libertà
Every
inch
of
freedom
Un
po'
di
te,
ma
è
stato
tanto
A
little
bit
of
you,
but
it
was
a
lot
Se
penso
alla
felicità
When
I
think
of
happiness
L'amore
sceglie
il
luogo
e
il
tempo
Love
chooses
the
place
and
time
Per
rimanere
intatto
là
To
remain
intact
there
Portandoci
l'uno
nell'altro
Carry
us
into
each
other
Magari
lì
ci
aspetterà
Maybe
it
will
wait
for
us
there
E
in
tutta
la
tua
forza,
la
mia
forza
And
in
all
your
strength,
my
strength
Dentro
una
stanza
ricca
di
esperienza
Inside
a
room
full
of
experience
Comunque
non
saperne
mai
abbastanza
But
never
to
know
enough
Degli
occhi
tuoi
non
rimanere
senza
Never
to
be
without
your
eyes
Non
ti
ho
scordato
mai
davvero
I
never
really
forgot
you
Non
ti
ho
scordato
mai
I
never
forgot
you
Tu
fermo
su
di
me,
sul
serio
You
stopped
on
me,
for
real
Tu
steso
su
di
me
You
lay
on
me
Dentro
un
abbraccio
messo
in
conto
In
an
embrace
taken
for
granted
Ci
torno
spesso
e
tu
ci
sei
I
often
return
to
it,
and
you're
there
Sul
mio
cammino
che
ho
raggiunto
On
my
path
that
I've
reached
Lasciando
andare
i
giorni
miei
Letting
my
days
go
by
L'amore
sa
restare
in
alto
Love
knows
how
to
stay
high
Nel
volo
che
portava
su
In
the
flight
that
carried
it
up
Così
aggrappati
l'uno
all'altro
Clinging
to
each
other
Noi
non
ci
lasceremo
più
We
will
never
leave
each
other
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Epoca
date de sortie
03-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.