Paroles et traduction Mariella Nava - Ecce Homo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
ci
aspetti
alla
foce
If
you
wait
for
us
at
the
mouth
Se
ci
accendi
la
luce
If
you
turn
on
the
light
for
us
Se
raccogli
una
voce
If
you
gather
a
voice
E
preghiere
di
pace
And
prayers
of
peace
Mentre
guardi
negli
occhi
While
you
look
them
in
the
eyes
E
Ti
dai
da
una
Croce
And
you
give
yourself
from
a
Cross
Nelle
buone
intenzioni
In
good
intentions
O
mancate
promesse
Or
missing
promises
Nelle
tante
intrusioni
In
many
intrusions
Nelle
grandi
prodezze
In
great
feats
Nelle
1000
domande
In
a
thousand
questions
Nelle
troppe
invenzioni...
In
too
many
inventions...
Nelle
nostre
ricchezze
In
our
wealth
E
nelle
nostre
miserie
And
in
our
miseries
Mandi
ancora
più
forza
Do
you
send
more
strength
O
ci
lasci
cadere?
Or
do
you
let
us
fall?
Nelle
tante
bassezze
In
so
much
baseness
Che
Ti
tocca
vedere
That
you
have
to
see
Nelle
smanie
incessanti
In
incessant
anxieties
Di
appagarci
e
godere...
Of
satisfying
ourselves
and
enjoying
ourselves...
Assolvici
o
condannaci...
Acquit
us
or
condemn
us...
Ecce
homo,
Dio!
Ecce
homo,
God!
Ecce
homo,
Dio!
Ecce
homo,
God!
Sbaglio
pure
io...
I
make
mistakes
too...
Faccio
quello
che
posso
I
do
what
I
can
Ma
resto
ai
confini
di
me...
But
I
stay
within
my
limits...
Ma
è
nel
fondo
di
un
dolce
peccato
But
it
is
at
the
bottom
of
a
sweet
sin
Che
ritrovo
Te
That
I
find
you
again
Abbracciata
in
quell'angolo
caldo
Embraced
in
that
warm
corner
Di
terra
che
c'è...
Of
earth
that
there
is...
Schiere
di
viaggiatori
Hordes
of
travelers
Vagabondi
un
po'
erranti
Vagabonds
a
little
wandering
E
paure
ingombranti
And
cumbersome
fears
Nelle
nostre
impotenze
In
our
impotence
Nelle
nostre
imprudenze
In
our
imprudence
E
galere
asfissianti...
And
suffocating
galleys...
Quando
guardi
i
Potenti
When
you
look
at
the
Powerful
Che
si
danno
da
fare
Who
are
busy
Scuoti
il
capo
e
sorridi
You
shake
your
head
and
smile
O
ti
lasci
giocare
Or
let
them
play
you
Assolvici
o
condannaci
Acquit
us
or
condemn
us
Ecce
homo,
Dio!
Ecce
homo,
God!
Ecce
homo,
Dio!
Ecce
homo,
God!
Sbaglio
pure
io...
I
make
mistakes
too...
Faccio
quello
che
posso
I
do
what
I
can
Ma
resto
ai
confini
di
me...
But
I
stay
within
my
limits...
Ma
è
nel
fondo
di
un
dolce
peccato
But
it
is
at
the
bottom
of
a
sweet
sin
Che
ritrovo
Te
That
I
find
you
again
E'
in
un
mare
finito
e
salato
It
is
in
a
finite
and
salty
sea
Che
si
specchia
il
cielo...
That
the
sky
is
reflected...
Faccio
quello
che
posso
I
do
what
I
can
Ma
resto
ai
confini
di
me
But
I
stay
within
my
limits
Ma
è
nel
fondo
di
un
buio
peccato
But
it
is
at
the
bottom
of
a
dark
sin
Che
riaccendo
Te
That
I
rekindle
You
Attaccata
così
a
questa
vita
So
attached
to
this
life
Imperfetta
com'è
Imperfect
as
it
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariella Nava
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.