Mariella Nava - Eppure Vivono - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariella Nava - Eppure Vivono




Eppure Vivono
And Yet They Live
Chi prigioniero nel suo corpo sta
He's a prisoner in his own body
E al posto della voce mani ha
And he has hands instead of a voice
Chi con la testa china chi sta su
He who stands with his head bowed
E lento si trascina...
And drags himself slowly...
Chi dietro sguardi assenti crescerà
He who will grow up behind vacant eyes
E alzare il suo cucchiaio mai potrà
And will never be able to raise his spoon
Chi su due ruote è spinto per la via
He who is pushed along the street on two wheels
E camminare non sa cosa sia...
And doesn't know what it is to walk
Sua madre se lo sveste: "Figlio mio
His mother undresses him: "My son,
La notte non verrà
The night will never come
Finchè ci sono io ..."
As long as I'm here ..."
E restano / che ti guardano
And they stay there / they look at you
E ti sorridono / magari sperano...
And they smile at you / maybe they hope...
Qualcuno un po' a fatica imparerà
Someone will learn with some difficulty
C'è chi si spegne e chi lavorerà
There are those who fade away and those who will work
Chi dietro occhiali porta il buio suo
He who hides his darkness behind glasses
E la mattina non gli arriva mai
And the morning never comes for him
Suo padre se lo stringe: "Figlio mio,
His father holds him close: "My son,
Pazienza se è così
If it's like this, have patience
Che ti ha voluto Dio..."
God wanted it so..."
E restano / che ti guardano
And they stay there / they look at you
E ti sorridono / magari sperano
And they smile at you / maybe they hope
Se restano e forse sognano / eppure vivono .
If they stay and maybe dream / and yet they live.





Writer(s): Maria Giuliana Nava


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.