Mariella Nava - Ho bisogno di te - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariella Nava - Ho bisogno di te




Ho bisogno di te
I need you
Ho bisogno di te
I need you
Ho finito per dirlo
I finally said it
Ce ne ho messo del tempo
It took me a while
Ma che bello capirlo...
But it's wonderful to realize...
Che si tratta d'amore
That it's love
Se non sai definirlo
If you don't know how to define it
Ogni immagine esempio
Every image or example
Non ti basta a spiegarlo
Isn't enough to explain it
E le cose si mettono in moto
And things start moving
Millenni che erano
Millennia that were there
Le lasci girate di nuovo
You let them turn again
Dal cuore così...
From the heart like this...
Ho bisogno di te
I need you
Con tutta la mia passione
With all my passion
Come un buon motivo
Like a good reason
Su una nuova canzone
In a new song
E puoi leggerlo dentro
And you can read it inside
Te lo dico da nuda
I'm telling you naked
Affinché tu ci creda
So that you believe me
Non c'è trucco che illuda
There's no trick that deceives
Lieve come quell'onda
Gentle like that wave
Il bagnasciuga lo sa
The shoreline knows
Il mare la lascia fare
The sea lets it be
La sabbia si dà...
The sand gives itself...
Non bastassero queste parole
If these words are not enough
Te lo dimostrerò
I'll prove it to you
Di minuti, ore, giorni e stagioni
In minutes, hours, days, and seasons
Solo il meglio farò
I will only do my best
E con questo legame speciale
And with this special bond
Sempre al fianco mi avrai
You will always have me by your side
Se dovessi incontrare una stella
If I should meet a star
Giura che mi riconoscerai
Swear you'll recognize me
Ho bisogno di te
I need you
Come il baco alla seta
Like a silkworm to silk
Come un indice pieno d
Like a full index from
Dalla A alla Zeta
A to Z
Ho bisogno di te
I need you
Come il sole alla luna
Like the sun to the moon
Come un dado lanciato
Like a die cast
Incontro alla sua fortuna
Meeting its fortune
E non c'è niente da fare
And there's nothing to do
Anche il cielo lo sa
Even heaven knows
Non mi serve nient'altro
I don't need anything else
Sei tu meta e metà
You are the goal and the half
E per questo tu dammi i tuoi occhi
And for that, give me your eyes
Così vivi che hai
So you live that you have
In minuti, ore, giorni e stagioni
In minutes, hours, days, and seasons
Non privarmene mai
Never deprive me of them
Sono pronta a seguirli e aspettarli
I am ready to follow them and wait for them
Se ti allontanerai
If you go away
E se dovessi mai perderti
And if I should ever lose you
Giura che con me tu ti ritroverai...
Swear that you will find yourself with me...
Ho bisogno di te
I need you
Come il fulcro alla leva
Like the fulcrum to the lever
Come un punto sicuro
Like a safe point
A ogni frase finita
At the end of every sentence
Ho bisogno di te
I need you
Come il fiato in salita
Like breath on the rise
Ho bisogno di te
I need you
Perché sei la mia vita
Because you are my life





Writer(s): Mariella Nava


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.