Paroles et traduction Mariella Nava - La mia riva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senti
che
aria
ch'è
scesa
Feel
the
breeze
that
has
descended
Che
attesa
/ qui
sulla
mia
vita...
What
longing
/ here
on
my
life...
Guarda
che
ampia
distesa:
/ l'hai
già
presa!
Look
at
the
vast
expanse:
/ you've
already
taken
it!
Sono
qui
smarrita...
I'm
lost
here...
Forti
le
tue
mani
/ su
questo
sottofondo
leggero
Your
hands
are
strong
/ against
this
light
background
Il
tuo
viso
assorto
/ parla
ed
io
lo
seguo...
Your
face
is
absorbed
/ it
speaks
and
I
follow
it...
Cosa
potrai
contenere?
What
can
you
contain?
Fa
vedere
/ senza
che
ti
scosti,
Show
me
/ without
moving,
Sembra
che
il
mondo
stia
per
scadere
It
seems
like
the
world
is
about
to
end
Ma
non
temere
/ siamo
qui
agli
opposti...
But
fear
not
/ we
are
here
at
the
extremes...
Facciamo
questa
somma
Let's
do
this
addition
Per
sapere
a
quanto
equivale
To
find
out
what
it
adds
up
to
Oppure
fino
a
dove
si
sale
Or
how
high
it
goes
Fai
due
passi
soltanto
/ ancora
due
passi
e
vedrai
Just
take
two
more
steps
/ and
you
will
see
Che
si
arriva
That
you
will
arrive
Sulla
mia
riva
On
my
shore
La
mia
riva
bagnata
My
wet
shore
Tutta
inondata
di
te
All
flooded
with
you
E
schiuma
sulla
mia
bocca
And
foam
on
my
mouth
Restiamo
dove
si
tocca
Let's
stay
where
we
can
touch
Ci
porteremo
più
in
fondo
We'll
take
ourselves
deeper
Fino
a
riemergere
Until
we
resurface
Con
questa
luce
che
c'è
With
this
light
that
is
here
E
ritorniamo
a
respirare...
And
let's
breathe
again...
Battiti
in
un
affanno
/ che
pochi
sanno:
Beat
in
a
breathlessness
/ that
few
know:
Poggia
la
tua
testa
Rest
your
head
Coi
pensieri
da
dove
è
partito
With
thoughts
of
where
it
all
started
Più
infinito
lo
spazio
che
ci
resta
The
more
infinite
the
space
that
remains
for
us
Staremo
meno
stretti
/ con
tutta
questa
voglia
di
dare:
We'll
be
less
tight
/ with
all
this
desire
to
give:
L'ultima
fede
da
salvare...
The
last
faith
to
be
saved...
Basta
un
soffio
soltanto
si
tratta
di
un
soffio
Just
a
breath
it
only
takes
a
breath
E
sei
mare
che
arriva
And
you
are
the
sea
that
arrives
Sulla
mia
riva
On
my
shore
La
mia
riva
bagnata
My
wet
shore
Tutta
inondata
di
te
All
flooded
with
you
E
ricoprire
il
tuo
scoglio:
And
cover
your
rock:
Mi
chiedi
quello
che
voglio
You
ask
me
what
I
want
Ci
sposteremo
più
al
largo
We'll
move
further
out
Fino
a
confonderci
Until
we
become
one
In
questo
amore
che
c'è...
In
this
love
that
is
here...
Fermati
in
me...
Stop
in
me...
Puoi
credere
in
me...
You
can
believe
in
me...
E
lasciarci
andare
/ farci
trascinare...
And
let
ourselves
go
/ let
ourselves
be
dragged...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariella Nava
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.