Mariella Nava - Pensa l'emozione - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariella Nava - Pensa l'emozione




Pensa l'emozione
Подумай о волнении
Guarda quanto siamo stati in fondo fortunati
Посмотри, как нам повезло,
Ad aver aperto gli occhi ed esser nati
Что мы открыли глаза и родились,
E questo cielo sulla nostra testa
И это небо над нашими головами,
Ti giuro che non ce lo può portare via nessuno
Клянусь, никто не сможет у нас его отнять.
Guarda quanto siamo stati ancora fortunati
Посмотри, как нам повезло еще больше,
Ad avere mosso un passo ed esserci incontrati
Что мы сделали шаг и встретились,
Nel buio e l'eresia che sporca il mondo
Во тьме и ереси, что пачкает мир,
La luce accesa sulla verità di noi
Свет, зажженный на нашей истине.
Lasciandoci senza parole
Оставляя нас без слов,
Così come l'amore suole
Как это обычно делает любовь,
Adducendo nuove prove
Приводя новые доказательства
Per la felicità
Для счастья.
Ah! Pensa l'emozione e la combinazione
Ах! Подумай о волнении и сочетании,
Le onde mie, le tue
Мои волны, твои волны,
Ah! Pensa l'equazione, pensa la reazione chimica
Ах! Подумай об уравнении, подумай о химической реакции
Di noi due in un istante
Нас двоих в одно мгновение.
Guarda quanto siamo stati poi privilegiati
Посмотри, какими же привилегированными мы оказались,
Ad aver sentito il tempo ed esserci fermati
Что мы почувствовали время и остановились,
Rimanere intatti eppure attraversati
Остаться нетронутыми и все же прочувствовавшими,
Caduti giù e già risollevati un po' su
Упавшими вниз и уже немного поднявшимися.
In questa musica che suona
В этой музыке, которая звучит,
Così come l'amore tuona
Как гремит любовь,
E da tutto quanto ci allontana
И от всего, что нас отдаляет,
Per esserci di più
Чтобы быть ближе друг к другу.
Ah e pensa l'emozione ed ogni vibrazione
Ах, и подумай о волнении и каждой вибрации,
Le mani mie e le tue
Мои руки и твои руки,
Ah! Pensa la passione e la rivoluzione libera
Ах! Подумай о страсти и свободной революции
Di noi due che siamo tutto
Нас двоих, которые являемся всем.
Ah, pensa la pienezza
Ах, подумай о полноте
E tutta la ricchezza
И всем богатстве
Di ogni carezza qui
Каждой ласки здесь,
Così sublime
Так возвышенно.





Writer(s): Mariella Nava


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.