Paroles et traduction Mariella Nava - Saremo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
gocce
perse
nello
stesso
mare
Like
two
drops
lost
in
the
same
sea
Con
la
voglia
ancora
dentro
di
cadere
Still
wanting
to
Di
posarci
su
una
roccia
e
scavare
fino
in
fondo
Land
on
a
rock
and
burrow
deep
down
Come
aperti
fiori
sullo
stesso
stelo
Like
open
flowers
on
the
same
stem
E
vicini
da
poterci
respirare
And
close
enough
to
breathe
each
other
O
piegarci
come
il
vento
Or
bend
like
the
wind
Che
la
vita
sa
mandare
That
life
can
bring
Come
raggi
accesi
dallo
stesso
sole
Like
the
rays
of
a
single
sun
E
la
voglia
ancora
forte
di
bruciare
And
yet
with
the
strong
desire
to
burn
E
di
liberarci
piano
piano
And
to
slowly
set
ourselves
free
E
andare
ancora
più
lontano
And
go
even
further
E
non
fermarci
e
farci
pure
male...
And
keep
going
even
if
it
hurts...
E
avremo
il
mondo
nelle
mani
And
we
will
have
the
world
in
our
hands
Nelle
tue
mani
così
grandi
In
your
hands
so
big
Tu
non
le
vedi
ma
è
così
You
don't
see
it
but
it's
true
E
adesso
chiudi
gli
occhi...
And
now
close
your
eyes...
Come
fette
prese
dallo
stesso
pane
Like
slices
of
the
same
loaf
of
bread
Così
buono
da
mangiarcelo
da
solo
So
good
that
we
can
eat
it
all
alone
Senza
olio
senza
sale
senza
niente
Without
oil,
without
salt,
without
anything
Da
scaldare...
To
be
warmed
up...
Come
perle
colte
nello
stesso
fiume
Like
pearls
retrieved
from
the
same
river
E
preziose
da
volerci
conservare
And
precious
enough
to
want
to
keep
them
E
mostrarci
senza
aver
paura
And
show
ourselves
without
fear
Finchè
il
filo
tiene
finchè
dura
Until
the
thread
holds,
until
it
lasts
O
spezzarlo
per
non
farci
troppo
male
Or
break
it
so
we
don't
hurt
ourselves
too
much
E
avremo
il
mondo
nelle
mani
And
we
will
have
the
world
in
our
hands
Nelle
tue
mani
così
calde
In
your
hands
so
warm
Tu
non
ci
credi
ma
è
così
You
don't
believe
it
but
it's
true
E
adesso
chiudi
gli
occhi...
And
now
close
your
eyes...
Ci
sveglieremo
ancora
e
We'll
wake
up
again
and
Forse
avremo
un
giorno
in
più!
Perhaps
we'll
have
one
more
day!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariella Nava
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.