Paroles et traduction Marielle Hazlo - Estando Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estando Contigo
Быть с тобой
Llegaste
a
mi
vida,
del
cielo
caída,
Ты
вошла
в
мою
жизнь,
словно
с
небес
упала,
Cambiando
mis
penas
por
mil
alegrías.
Сменив
мои
печали
на
тысячи
радостей.
Si
estás
conmigo
qué
más
puedo
pedir,
Если
ты
со
мной,
что
еще
я
могу
просить,
Que
me
toques,
de
besos
me
arropes,
Только
чтобы
ты
касалась
меня,
укрывала
меня
поцелуями,
Somos
como
locos
que
quieren
gritar...
Мы
как
сумасшедшие,
которые
хотят
кричать...
Si
estás
conmigo
qué
más
quiero,
er
Если
ты
со
мной,
что
еще
мне
нужно,
Es
tú
la
kriptonita
de
ese
Superman...
Ведь
ты
– криптонит
этого
Супермена...
Estando
contigo
se
me
olvida
todo,
Когда
я
с
тобой,
я
забываю
обо
всем,
Como
cuando
un
pirata
encuentra
su
tesoro,
Как
пират,
нашедший
свой
клад,
Como
si
desde
el
cielo
bajara
una
estrella,
Как
будто
с
неба
упала
звезда,
Como
cuando
Romeo
encontró
a
Julieta,
Как
когда
Ромео
нашел
свою
Джульетту,
Como
si
encontraras
lo
que
has
perdido,
Как
будто
я
нашла
то,
что
потеряла,
Como
cada
instante
que
paso
contigo,
Как
каждое
мгновение,
проведенное
с
тобой,
Es
que
nadie
entiende
esta
hermosa
locura
Ведь
никто
не
понимает
это
прекрасное
безумие
Cierta
como
un
astronauta
que
llegó
a
la
Luna...
Несомненное,
как
то,
что
астронавт
достиг
Луны...
No
agota
el
cansancio
de
tanto
pensarte,
Не
утомляет
усталость
от
бесконечных
мыслей
о
тебе,
Así
ando
en
la
noche
pa'
poder
soñarte,
L
Так
я
брожу
в
ночи,
чтобы
увидеть
тебя
во
сне.
Legaste
a
mi
vida
cambiandolo
Ты
пришла
в
мою
жизнь,
изменив
Todo,
como
una
persona
que
ganó
la
Loto.
Все,
как
человек,
выигравший
в
лотерею.
Como
una
mascota
que
encontró
a
su
dueño,
c
Как
питомец,
нашедший
своего
хозяина,
Omo
un
ser
humano
que
alcanzó
su
sueño,
e
Как
человек,
достигший
своей
мечты,
S
que
nadie
entiende
esta
hermosa
locura
Ведь
никто
не
понимает
это
прекрасное
безумие
Cierta
como
un
astronauta
que
llegó
a
la
Luna...
Несомненное,
как
то,
что
астронавт
достиг
Луны...
Y
estando
contigo
me
siento
en
la
Luna.
И
когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
на
Луне.
Y
estando
contigo
ohh,
me
siento
en
la
Luna...
И
когда
я
с
тобой,
о,
я
чувствую
себя
на
Луне...
Y
estando
contigo...
Y
estando
contigo.
И
когда
я
с
тобой...
И
когда
я
с
тобой.
Me
encontré
a
la
vida,
Me
ofreció
un
deseo,
y
dije:
N
Я
встретила
жизнь,
она
предложила
мне
желание,
и
я
сказала:
Н
O
gracias,
ya
todo
lo
tengo...
Si
estás
conmigo
qué
más
quiero.
ет,
спасибо,
у
меня
уже
есть
все...
Если
ты
со
мной,
что
еще
мне
нужно.
Y
es
que
soy
la
Kriptonita
de
ese
Superman...
Ведь
я
– криптонит
этого
Супермена...
Y
estando
contigo
se
me
olvida
todo,
Когда
я
с
тобой,
я
забываю
обо
всем,
Como
cuando
un
pirata
encuentra
su
tesoro,
Как
пират,
нашедший
свой
клад,
Como
si
desde
el
cielo
bajara
una
estrella,
Как
будто
с
неба
упала
звезда,
Como
cuando
Romeo
encontró
a
Julieta,
Как
когда
Ромео
нашел
свою
Джульетту,
Como
si
encontraras
lo
que
has
perdido,
Как
будто
я
нашла
то,
что
потеряла,
Como
cada
instante
que
paso
contigo,
Как
каждое
мгновение,
проведенное
с
тобой,
Es
que
nadie
entiende
esta
hermosa
locura
Ведь
никто
не
понимает
это
прекрасное
безумие
Cierta
como
un
astronauta
que
llegó
a
la
Luna...
Несомненное,
как
то,
что
астронавт
достиг
Луны...
No
agota
el
cansancio
de
tanto
pensarte,
Не
утомляет
усталость
от
бесконечных
мыслей
о
тебе,
Así
ando
en
la
noche
pa'
poder
soñarte,
L
Так
я
брожу
в
ночи,
чтобы
увидеть
тебя
во
сне.
Legaste
a
mi
vida
cambiandolo
Ты
пришел
в
мою
жизнь,
изменив
Todo,
como
una
persona
que
ganó
la
Loto,
Все,
как
человек,
выигравший
в
лотерею,
Como
una
mascota
que
encontró
a
su
dueño,
c
Как
питомец,
нашедший
своего
хозяина,
Omo
un
ser
humano
que
alcanzó
su
sueño...
e
Как
человек,
достигший
своей
мечты...
S
que
nadie
entiende
esta
hermosa
locura
Ведь
никто
не
понимает
это
прекрасное
безумие
Cierta
como
un
astronauta
que
llegó
a
la
Luna...
Несомненное,
как
то,
что
астронавт
достиг
Луны...
Y
estando
contigo
(Y
estar
contigo
es
una
bendición)
me
siento
en
la
И
когда
я
с
тобой
(И
быть
с
тобой
- это
благословение),
я
чувствую
себя
на
Luna
(me
siento
fuerte
se
me
hincha
el
corazón)
Y
Estando
contigo
ohh
Луне
(я
чувствую
себя
сильной,
мое
сердце
бьется
чаще).
И
когда
я
с
тобой,
о,
(El
mal
se
aleja
porque
estás
conmigo)
Me
(Зло
отступает,
потому
что
ты
со
мной)
Siento
en
la
Luna
(Dios
me
bendijo
estando
contigo).
Я
чувствую
себя
на
Луне
(Бог
благословил
меня,
когда
ты
со
мной).
Y
estando
contigo
...
И
когда
я
с
тобой
...
Y
estando
contigo
...
И
когда
я
с
тобой
...
Y
estando
contigo
...
И
когда
я
с
тобой
...
Y
estando
contigo
...
И
когда
я
с
тобой
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Montanez Milier Maldonado, Juan David Galvez Gomez, Luis Fernando Torres Cifuentes, Marielle Hazoury, Juan Manuel Gomez Roa
Album
Marielle
date de sortie
01-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.