Paroles et traduction Marielle - Estando Contigo Feat. Alkilados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estando Contigo Feat. Alkilados
Standing Here With You Feat. Alkilados
Llegaste
a
mi
vida
del
cielo
caída
You
came
into
my
life,
a
gift
from
heaven
above
Cambiando
mis
penas
por
mil
alegrías
You
turned
my
sorrows
into
a
thousand
joys
Si
estás
conmigo
que
más
puedo
pedir
With
you
by
my
side,
what
else
could
I
ever
ask
for?
Que
me
toques,
de
besos
me
arropes
Hold
me
close,
cover
me
in
kisses
Somos
como
locos
que
quieren
gritar
We're
like
crazy
souls,
wanting
to
scream
out
our
love
Si
estás
conmigo
que
más
quiero
With
you
by
my
side,
what
more
could
I
ever
want?
Eres
tú
la
kryptonita
de
este
Superman
(¡vamos!)
You're
the
kryptonite
to
my
Superman
(come
on!)
Y
estando
contigo
se
me
olvida
todo
And
standing
here
with
you,
I
forget
everything
Como
cuando
un
pirata
encuentra
su
tesoro
Like
a
pirate
who's
found
his
treasure
Como
si
desde
el
cielo
bajara
una
estrella
Like
a
star
that's
fallen
from
the
heavens
Como
cuando
Romeo
encontró
a
Julieta
Like
Romeo
finding
his
Juliet
at
last
Como
si
encontrara
lo
que
has
perdido
Like
finding
something
that
I
had
lost
Como
cada
instante
que
paso
contigo
Like
every
moment
I
spend
with
you
Es
que
nadie
entiende
esta
hermosa
locura
No
one
can
understand
this
beautiful
madness
Cierta
como
astronauta
que
llegó
a
la
luna
It's
as
true
as
an
astronaut
landing
on
the
moon
Provoca
cansancio
de
tanto
pensarte
I
grow
weary
from
thinking
of
you
so
much
Ansiando
la
noche
pa'
poder
soñarte
Longing
for
the
night
so
I
can
dream
of
you
Llegaste
a
mi
vida
cambiándolo
todo
You
came
into
my
life
and
changed
everything
Como
una
persona
que
ganó
la
loto
Like
a
person
who's
won
the
lottery
Como
una
mascota
que
encontró
a
su
dueño
Like
a
pet
that's
found
its
owner
Como
un
ser
humano
que
alcanzó
su
sueño
Like
a
human
being
who's
achieved
their
dream
Es
que
nadie
entiende
esta
hermosa
locura
No
one
can
understand
this
beautiful
madness
Cierta
como
astronauta
que
llegó
a
la
luna
It's
as
true
as
an
astronaut
landing
on
the
moon
Y
estando
contigo,
me
siento
en
la
luna
And
standing
here
with
you,
I
feel
like
I'm
on
the
moon
Y
estando
contigo,
me
siento
en
la
luna
And
standing
here
with
you,
I
feel
like
I'm
on
the
moon
Y
es-tan-do
contigo
And
stan-ding
here
with
you
Y
es-tan-do
contigo
And
stan-ding
here
with
you
Me
encontré
a
Aladino,
me
ofreció
un
deseo
I
met
Aladdin
and
he
offered
me
a
wish
Y
dije
no
gracias,
ya
todo
lo
tengo
But
I
said
no
thanks,
I've
got
everything
I
need
Si
estás
conmigo
que
más
quiero
With
you
by
my
side,
what
more
could
I
ever
want?
Y
es
que
soy
la
kryptonita
de
ese
Superman
(¡vamos!)
And
you're
the
kryptonite
to
my
Superman
(come
on!)
Y
estando
contigo
se
me
olvida
todo
And
standing
here
with
you,
I
forget
everything
Como
cuando
un
pirata
encuentra
su
tesoro
Like
a
pirate
who's
found
his
treasure
Como
si
desde
el
cielo
bajara
una
estrella
Like
a
star
that's
fallen
from
the
heavens
Como
cuando
Romeo
encontró
a
Julieta
Like
Romeo
finding
his
Juliet
at
last
Como
si
encontrara
lo
que
has
perdido
Like
finding
something
that
I
had
lost
Como
cada
instante
que
paso
contigo
Like
every
moment
I
spend
with
you
Es
que
nadie
entiende
esta
hermosa
locura
No
one
can
understand
this
beautiful
madness
Cierta
como
astronauta
que
llegó
a
la
luna
It's
as
true
as
an
astronaut
landing
on
the
moon
Provoca
cansancio
de
tanto
pensarte
I
grow
weary
from
thinking
of
you
so
much
Ansiando
la
noche
pa'
poder
soñarte
Longing
for
the
night
so
I
can
dream
of
you
Llegaste
a
mi
vida
cambiándolo
todo
You
came
into
my
life
and
changed
everything
Como
una
persona
que
ganó
la
loto
Like
a
person
who's
won
the
lottery
Como
una
mascota
que
encontró
a
su
dueño
Like
a
pet
that's
found
its
owner
Como
un
ser
humano
que
alcanzó
su
sueño
Like
a
human
being
who's
achieved
their
dream
Es
que
nadie
entiende
esta
hermosa
locura
No
one
can
understand
this
beautiful
madness
Cierta
como
astronauta
que
llegó
a
la
luna
It's
as
true
as
an
astronaut
landing
on
the
moon
Y
estando
contigo
(y
estar
contigo
es
una
bendición)
And
standing
here
with
you
(standing
here
with
you
is
a
blessing)
Me
siento
en
la
luna
(me
siento
fuerte
se
alienta
el
corazón)
I
feel
like
I'm
on
the
moon
(I
feel
strong,
my
heart's
beating
fast)
Y
estando
contigo
(el
mal
se
aleja
porque
estás
conmigo)
And
standing
here
with
you
(evil
goes
away
because
you're
here
with
me)
Me
siento
en
la
luna
(Dios
me
bendijo
estando
contigo)
I
feel
like
I'm
on
the
moon
(God
has
blessed
me,
having
you
by
my
side)
Y
estando
contigo
(shabarabara)
And
standing
here
with
you
(shabarabara)
Y
estando
contigo
And
standing
here
with
you
El
sentirme
con
más
de
fe
My
faith
grows
stronger
Y
estando
contigo
And
standing
here
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Montanez Milier Maldonado, Juan David Galvez Gomez, Luis Fernando Torres Cifuentes, Marielle Hazoury, Juan Manuel Gomez Roa
Album
Marielle
date de sortie
20-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.