Paroles et traduction Mariene De Castro feat. Maria Bethânia - A Força Que Vem Da Raiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Força Que Vem Da Raiz
Сила, что исходит из корней
Sim,
sou
franca
em
dizer
Да,
я
могу
честно
сказать,
Se
o
caso
é
de
samba
Если
дело
касается
самбы,
Se
a
roda
é
de
bamba
Если
вокруг
танцуют
бамба,
Não
sei
me
conter
Я
не
могу
сдержаться.
Me
embalo
no
dengo
dos
balangandãs
Я
погружаюсь
в
кружение
балангандас,
Da
moça
que
ginga
ao
som
dos
tantãs
Девушки,
что
танцуют
под
звук
тамтами,
Só
volto
pra
casa
quando
amanhecer
Домой
возвращаюсь
только
на
рассвете.
Venho
das
noites
de
festa
Я
родом
из
ночных
праздников,
Do
som
da
curimba
lá
do
terreiral
Из
звуков
куримбы,
что
доносятся
с
террейро,
Sou
herdeira
direto
da
Linha
de
Umbanda
Я
прямая
наследница
линии
Умбанды,
Sou
Banto
e
senhor
do
Quilombo
Geral
Я
банту
и
хозяйка
всего
Киломбо.
Aprendi
na
senzala
a
tristeza
da
rima
Я
познала
в
сензале
грусть
рифм,
Do
chicote
que
estala
e
reduz
à
ruína
Кнута,
что
щелкает
и
превращает
в
руины,
Vi
fluir
a
maldade
no
peso
da
argola
Видела,
как
злоба
струится
в
тяжести
кандалов,
Chorei
a
liberdade
que
estava
em
Angola
Оплакивала
свободу,
что
осталась
в
Анголе.
Por
isso
que
o
samba
me
bole
no
peito
Вот
почему
самба
волнует
мне
грудь,
É
por
isso
que
a
noite
me
faz
tão
feliz
Вот
почему
ночь
делает
меня
такой
счастливой,
É
a
força
que
vem
da
raiz
Это
сила,
что
исходит
из
корней.
Sim,
sou
franca
em
dizer
Да,
я
могу
честно
сказать,
Se
o
caso
é
de
samba
Если
дело
касается
самбы,
Se
a
roda
é
de
bamba
Если
вокруг
танцуют
бамба,
Não
sei
me
conter
Я
не
могу
сдержаться.
Me
embalo
no
dengo
dos
balangandãs
Я
погружаюсь
в
кружение
балангандас,
Da
moça
que
ginga
ao
som
dos
tantãs
Девушки,
что
танцуют
под
звук
тамтами,
Só
volto
pra
casa
quando
amanhecer
Домой
возвращаюсь
только
на
рассвете.
Hoje
que,
enfim,
predomina
a
beleza
da
raça
abrindo
os
caminhos
Сегодня,
когда,
наконец,
царит
красота
расы,
открывая
пути,
Espalhando
seu
canto
de
libertação
Распространяя
свою
песнь
освобождения,
E
a
magia
de
Zambi
vem
dar
proteção
И
магия
Замби
дарует
защиту,
Uma
luz
que
ilumina
meu
camutuê
Свет,
озаряющий
мой
камутье,
Que
afasta
o
batuque
do
mal
no
canjerê
Отгоняющий
злой
батук
в
канджере,
É
no
meu
coração
que
eu
sinto
o
clamor
Именно
в
моем
сердце
я
чувствую
этот
зов,
A
cruel
cicatriz
da
tristeza
nagô
Жестокий
шрам
нагосской
печали,
E
é
por
isso
que
o
samba
me
bole
no
peito
И
вот
почему
самба
волнует
мне
грудь,
É
por
isso
que
a
noite
me
faz
tão
feliz
Вот
почему
ночь
делает
меня
такой
счастливой,
É
a
força
que
vem
da
raiz
Это
сила,
что
исходит
из
корней.
É
por
isso
que
o
samba
me
bole
no
peito
Вот
почему
самба
волнует
мне
грудь,
É
por
isso
que
a
noite
me
faz
tão
feliz
Вот
почему
ночь
делает
меня
такой
счастливой,
É
a
força
que
vem
da
raiz
Это
сила,
что
исходит
из
корней.
Sim,
sou
franca
em
dizer
Да,
я
могу
честно
сказать,
Se
o
caso
é
de
samba
Если
дело
касается
самбы,
Se
a
roda
é
de
bamba
Если
вокруг
танцуют
бамба,
Não
sei
me
conter
Я
не
могу
сдержаться.
Me
embalo
no
dengo
dos
balangandãs
Я
погружаюсь
в
кружение
балангандас,
Da
moça
que
ginga
ao
som
dos
tantãs
Девушки,
что
танцуют
под
звук
тамтами,
Só
volto
pra
casa
quando
amanhecer
Домой
возвращаюсь
только
на
рассвете.
Venho
das
noites
de
festa
Я
родом
из
ночных
праздников,
Do
som
da
curimba
lá
do
terreiral
Из
звуков
куримбы,
что
доносятся
с
террейро,
Sou
herdeira
direto
da
Linha
de
Umbanda
Я
прямая
наследница
линии
Умбанды,
Sou
Banto
e
senhor
no
Quilombo
Geral
Я
банту
и
хозяйка
всего
Киломбо.
Aprendi
na
senzala
a
tristeza
da
rima
Я
познала
в
сензале
грусть
рифм,
Do
chicote
que
estala
e
reduz
à
ruína
Кнута,
что
щелкает
и
превращает
в
руины,
Vi
fluir
a
maldade
no
peso
da
argola
Видела,
как
злоба
струится
в
тяжести
кандалов,
Chorei
a
liberdade
que
estava
em
Angola
Оплакивала
свободу,
что
осталась
в
Анголе.
E
é
por
isso
que
o
samba
me
bole
no
peito
И
вот
почему
самба
волнует
мне
грудь,
Por
isso
que
a
noite
me
faz
tão
feliz
Вот
почему
ночь
делает
меня
такой
счастливой,
É
a
força
que
vem
da
raiz
Это
сила,
что
исходит
из
корней.
É
por
isso
que
o
samba
me
bole
no
peito
Вот
почему
самба
волнует
мне
грудь,
É
por
isso
que
a
noite
me
faz
tão
feliz
Вот
почему
ночь
делает
меня
такой
счастливой,
É
a
força
que
vem
da
raiz
Это
сила,
что
исходит
из
корней.
É
a
força
que
vem
da
raiz
Это
сила,
что
исходит
из
корней.
É
a
força
que
vem
da
raiz
Это
сила,
что
исходит
из
корней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roque Augusto Ferreira
Album
Colheita
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.