Paroles et traduction Mariene de Castro - Falsa Baiana - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falsa Baiana - Live
Fake Baiana - Live
Baiana
que
entra
no
samba
e
só
fica
parada
Baiana
that
comes
to
the
samba
and
just
stands
there
Não
samba,
não
mexe,
não
bole,
bole
nem
nada
Doesn't
dance,
doesn't
move,
doesn't
shake,
doesn't
shake
at
all
Nem
sabe
deixar
a
mocidade
louca
Doesn't
even
know
how
to
drive
the
young
people
crazy
Baiana
é
aquela
que
entra
no
samba
de
qualquer
maneira
Baiana
is
the
one
who
enters
the
samba
in
any
way
Que
mexe,
remexe,
da
nó
nas
cadeiras
Who
moves,
shakes,
ties
knots
in
her
hips
Deixando
a
moçada
com
água
na
boca
Leaving
the
crowd
with
mouths
watering
Baiana
que
entra
no
samba
e
só
fica
parada
Baiana
that
comes
to
the
samba
and
just
stands
there
Não
samba,
não
mexe,
não
bole
nem
nada
Doesn't
dance,
doesn't
move,
doesn't
shake,
doesn't
shake
at
all
Nem
sabe
deixar
a
mocidade
louca
Doesn't
even
know
how
to
drive
the
young
people
crazy
Baiana
é
aquela
que
entra
no
samba
de
qualquer
maneira
Baiana
is
the
one
who
enters
the
samba
in
any
way
Que
mexe,
remexe,
da
nó
nas
cadeiras
Who
moves,
shakes,
ties
knots
in
her
hips
Deixando
a
moçada
com
água
na
boca
Leaving
the
crowd
with
mouths
watering
A
falsa
baiana
quando
entra
no
samba
The
fake
Baiana
when
she
enters
the
samba
Ninguém
se
incomoda,
ninguém
bate
palma
Nobody
bothers,
nobody
claps
their
hands
Ninguém
abre
a
roda,
ninguém
grita
(oba)
Nobody
opens
the
circle,
nobody
shouts
(oba)
Mas
a
gente
gosta
quando
uma
baiana
But
we
like
it
when
a
Baiana
Requebra
direitinho,
de
cima
embaixo
Sways
properly,
from
top
to
bottom
Revira
os
olhinhos
e
diz
Rolls
her
eyes
and
says
Eu
sou
filha
de
São
Salvador
I
am
the
daughter
of
São
Salvador
Mas
a
gente
gosta
quando
uma
baiana
But
we
like
it
when
a
Baiana
Requebra
direitinho,
de
cima
embaixo
Sways
properly,
from
top
to
bottom
Revira
os
olhinhos
e
diz
Rolls
her
eyes
and
says
Eu
sou
filha
de
São
Salvador
I
am
the
daughter
of
São
Salvador
Baiana
que
entra
no
samba
e
só
fica
parada
Baiana
that
comes
to
the
samba
and
just
stands
there
Não
samba,
não
mexe,
não
bole
nem
nada
Doesn't
dance,
doesn't
move,
doesn't
shake,
doesn't
shake
at
all
Nem
sabe
deixar
a
mocidade
louca
Doesn't
even
know
how
to
drive
the
young
people
crazy
Baiana
é
aquela
que
entra
no
samba
de
qualquer
maneira
Baiana
is
the
one
who
enters
the
samba
in
any
way
Que
mexe,
remexe,
da
nó
nas
cadeiras
Who
moves,
shakes,
ties
knots
in
her
hips
Deixando
a
moçada
com
agua
na
boca
Leaving
the
crowd
with
mouths
watering
A
falsa
baiana
quando
entra
no
samba
The
fake
Baiana
when
she
enters
the
samba
Ninguém
se
incomoda,
ninguém
bate
palma
Nobody
bothers,
nobody
claps
their
hands
Ninguém
abre
a
roda,
ninguém
grita
(oba)
Nobody
opens
the
circle,
nobody
shouts
(oba)
A
falsa
baiana
quando
entra
no
samba
The
fake
Baiana
when
she
enters
the
samba
Ninguém
se
incomoda,
ninguém
bate
palma
Nobody
bothers,
nobody
claps
their
hands
Ninguém
abre
a
roda,
ninguém
grita
(oba)
Nobody
opens
the
circle,
nobody
shouts
(oba)
Mas
a
gente
gosta
quando
uma
baiana
But
we
like
it
when
a
Baiana
Requebra
direitinho,
de
cima
embaixo
Sways
properly,
from
top
to
bottom
Revira
os
olhinhos
e
diz
Rolls
her
eyes
and
says
Eu
sou
filha
de
São
Salvador
I
am
the
daughter
of
São
Salvador
Mas
a
gente
gosta
quando
uma
baiana
But
we
like
it
when
a
Baiana
Requebra
direitinho,
de
cima
embaixo
Sways
properly,
from
top
to
bottom
Revira
os
olhinhos
e
diz
Rolls
her
eyes
and
says
Eu
sou
filha
de
São
Salvador
I
am
the
daughter
of
São
Salvador
Mas
a
gente
gosta
quando
uma
baiana
But
we
like
it
when
a
Baiana
Samba,
samba,
samba,
samba,
samba,
samba,
samba
Dances,
dances,
dances,
dances,
dances,
dances,
dances
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geraldo Pereire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.