Mariene de Castro - Falsa Baiana - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariene de Castro - Falsa Baiana - Live




Falsa Baiana - Live
Fake Baiana - Live
Baiana que entra no samba e fica parada
Baiana that comes to the samba and just stands there
Não samba, não mexe, não bole, bole nem nada
Doesn't dance, doesn't move, doesn't shake, doesn't shake at all
Nem sabe deixar a mocidade louca
Doesn't even know how to drive the young people crazy
Baiana é aquela que entra no samba de qualquer maneira
Baiana is the one who enters the samba in any way
Que mexe, remexe, da nas cadeiras
Who moves, shakes, ties knots in her hips
Deixando a moçada com água na boca
Leaving the crowd with mouths watering
Baiana que entra no samba e fica parada
Baiana that comes to the samba and just stands there
Não samba, não mexe, não bole nem nada
Doesn't dance, doesn't move, doesn't shake, doesn't shake at all
Nem sabe deixar a mocidade louca
Doesn't even know how to drive the young people crazy
Baiana é aquela que entra no samba de qualquer maneira
Baiana is the one who enters the samba in any way
Que mexe, remexe, da nas cadeiras
Who moves, shakes, ties knots in her hips
Deixando a moçada com água na boca
Leaving the crowd with mouths watering
A falsa baiana quando entra no samba
The fake Baiana when she enters the samba
Ninguém se incomoda, ninguém bate palma
Nobody bothers, nobody claps their hands
Ninguém abre a roda, ninguém grita (oba)
Nobody opens the circle, nobody shouts (oba)
Salve a Bahia
Hail Bahia
Mas a gente gosta quando uma baiana
But we like it when a Baiana
Requebra direitinho, de cima embaixo
Sways properly, from top to bottom
Revira os olhinhos e diz
Rolls her eyes and says
Eu sou filha de São Salvador
I am the daughter of São Salvador
Mas a gente gosta quando uma baiana
But we like it when a Baiana
Requebra direitinho, de cima embaixo
Sways properly, from top to bottom
Revira os olhinhos e diz
Rolls her eyes and says
Eu sou filha de São Salvador
I am the daughter of São Salvador
Baiana que entra no samba e fica parada
Baiana that comes to the samba and just stands there
Não samba, não mexe, não bole nem nada
Doesn't dance, doesn't move, doesn't shake, doesn't shake at all
Nem sabe deixar a mocidade louca
Doesn't even know how to drive the young people crazy
Baiana é aquela que entra no samba de qualquer maneira
Baiana is the one who enters the samba in any way
Que mexe, remexe, da nas cadeiras
Who moves, shakes, ties knots in her hips
Deixando a moçada com agua na boca
Leaving the crowd with mouths watering
A falsa baiana quando entra no samba
The fake Baiana when she enters the samba
Ninguém se incomoda, ninguém bate palma
Nobody bothers, nobody claps their hands
Ninguém abre a roda, ninguém grita (oba)
Nobody opens the circle, nobody shouts (oba)
A falsa baiana quando entra no samba
The fake Baiana when she enters the samba
Ninguém se incomoda, ninguém bate palma
Nobody bothers, nobody claps their hands
Ninguém abre a roda, ninguém grita (oba)
Nobody opens the circle, nobody shouts (oba)
Salve a Bahia
Hail Bahia
Mas a gente gosta quando uma baiana
But we like it when a Baiana
Requebra direitinho, de cima embaixo
Sways properly, from top to bottom
Revira os olhinhos e diz
Rolls her eyes and says
Eu sou filha de São Salvador
I am the daughter of São Salvador
Mas a gente gosta quando uma baiana
But we like it when a Baiana
Requebra direitinho, de cima embaixo
Sways properly, from top to bottom
Revira os olhinhos e diz
Rolls her eyes and says
Eu sou filha de São Salvador
I am the daughter of São Salvador
Mas a gente gosta quando uma baiana
But we like it when a Baiana
Samba, samba, samba, samba, samba, samba, samba
Dances, dances, dances, dances, dances, dances, dances
Sambou
She danced
Sambou
She danced





Writer(s): Geraldo Pereire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.