Paroles et traduction Mariene de Castro - Filha do Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andei
procurando
minha
alegria
Я
искала
свою
радость,
Passarinho
contou,
sabia
Птичка
мне
рассказала,
где
она,
Onde
dói
meu
coração
Где
болит
мое
сердце.
Me
disse:
menina,
olha
a
vida
e
sorria!
Она
сказала
мне:
«Девушка,
взгляни
на
жизнь
и
улыбнись!»
O
vento
que
assobia,
Ветер
свистит,
Não
se
assuste
com
o
trovão
Не
бойся
грома.
Às
vezes
parece
que
a
coisa
empena
Иногда
кажется,
что
все
рушится,
E
o
perfume
de
açucena
vira
cinza
de
carvão
И
аромат
сахарного
тростника
превращается
в
пепел.
Mas
sou
feito
mato
na
beira
do
rio
Но
я
словно
дерево
на
берегу
реки,
Não
me
esconda
desafio
Я
не
боюсь
испытаний,
E
não
me
entrego
nunca
não
Я
никогда
не
сдамся.
Sou
filha
do
mar
Я
— дочь
моря.
E
na
maré
mansa
И
в
спокойном
море
Basta
um
riso,
uma
esperança
Достаточно
улыбки,
одной
надежды,
Pra
meu
peito
consertar
Чтобы
исцелить
мою
грудь.
Sou
filha
do
mar
Я
— дочь
моря.
E
na
maré
cheia
И
в
прилив
Tiro
o
barco
da
areia
Я
вытаскиваю
лодку
из
песка
Vou-me
embora
navegar
И
уплываю.
Composição:
Flavia
Wenceslau
Автор
песни:
Flavia
Wenceslau
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): flávia wenceslau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.