Paroles et traduction Mariene de Castro - Nonô
Nonô,
faz
três
noites
que
não
durmo
Nonô,
it's
been
three
sleepless
nights
for
me
Hoje
fui
no
seu
trabalho
avisar
pro
seu
patrão
Today
I
went
to
your
workplace
to
tell
your
boss
O
seu
barraco
quando
chove,
você
sabe
Your
shack
when
it
rains,
you
know
Foi
uma
calamidade,
desceu
tudo
de
roldão
It
was
a
calamity,
everything
came
crashing
down
Ah,
Nonô,
se
você
soubesse
a
dor
Oh,
Nonô,
if
you
knew
the
pain
Que
a
tragédia
me
causou
se
havia
de
lembrar
That
the
tragedy
caused
me
you
would
remember
De
uma
morena
que
padece
de
dar
pena
Of
a
brunette
who
suffers
enough
to
make
you
feel
sorry
Oh,
você
não
se
ofenda,
mas
você
foi
ruim
demais
Oh,
don't
be
offended,
but
you
were
so
bad
Ah,
Nonô,
quero
ainda
lhe
dizer
Oh,
Nonô,
I
still
want
to
tell
you
Que
eu
gosto
de
você
sem
barraco
e
sem
tostão
That
I
love
you
without
a
shack
and
without
a
penny
Um
forte
abraço
de
quem
não
pode
aguentar
A
big
hug
from
someone
who
can't
handle
it
anymore
Tanto
amor
dentro
do
peito
batendo,
batendo
sem
parar
So
much
love
inside
my
chest
beating,
beating
without
stopping
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferreira Roque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.