Marie-Élaine Thibert - L'amour est bleu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marie-Élaine Thibert - L'amour est bleu




Doux, doux, l'amour est doux
Сладко, сладко, любовь сладка.
Douce est ma vie, ma vie dans tes bras
Сладка моя жизнь, моя жизнь в твоих объятиях.
Doux, doux, l'amour est doux
Сладко, сладко, любовь сладка.
Douce est ma vie, ma vie près de toi
Сладка моя жизнь, моя жизнь рядом с тобой
Bleu, bleu, l'amour est bleu
Синий, синий, любовь синяя.
Berce mon cœur, mon cœur amoureux
Укрой мое сердце, мое любящее сердце
Bleu, bleu, l'amour est bleu
голубое, голубое, любовь голубая
Bleu comme le ciel qui joue dans tes yeux
Синий, как небо, играющее в твоих глазах.
Comme l'eau, comme l'eau qui court
Как вода, как бегущая вода.
Moi, mon cœur court après ton amour
Я, мое сердце бежит за твоей любовью
Gris, gris, l'amour est gris
Серый, серый, любовь серая.
Pleure mon cœur lorsque tu t'en vas
Плачь, мое сердце, когда ты уходишь
Gris, gris, le ciel est gris
Серый, Серый, небо серое
Tombe la pluie quand tu n'es plus
дождь идет, когда тебя больше нет рядом
Le vent, le vent gémit
Ветер, ветер стонет,
Pleure le vent lorsque tu t'en vas
Плачь по ветру, когда уходишь.
Le vent, le vent maudit
Ветер, проклятый ветер.
Pleure mon cœur quand tu n'es plus
Плачь, мое сердце, когда тебя больше нет рядом
Comme l'eau, comme l'eau qui court
Как вода, как бегущая вода.
Moi, mon cœur court après ton amour
Я, мое сердце бежит за твоей любовью
Bleu, bleu, l'amour est bleu
Синий, синий, любовь синяя.
Le ciel est bleu lorsque tu reviens
Небо голубое, когда ты возвращаешься
Bleu, bleu, l'amour est bleu
синим, синим, любовь синяя.
L'amour est bleu quand tu prends ma main
Любовь голубая, когда ты берешь меня за руку.
Fou, fou, l'amour est fou
Сумасшедший, сумасшедший, любовь-это безумие
Fou comme toi et fou comme moi
сумасшедший, как ты, и сумасшедший, как я
Bleu, bleu, l'amour est bleu
Синий, синий, любовь-это синий
L'amour est bleu quand je suis à toi
Любовь голубая, когда я твоя.
L'amour est bleu quand je suis à toi
Любовь голубая, когда я твоя.





Writer(s): Andre Charles Jean Popp, Pierre Cour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.