Marifé de Triana - Amor Maldito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marifé de Triana - Amor Maldito




Amor Maldito
Cursed Love
Tu amor me da la fuerza que necesito
Your love gives me the strength I need
Lo llevo en mi cabeza y está maldito
I carry it in my head and it's cursed
No dónde te encontré ni lo que he visto en ti
I don't know where I found you nor what I saw in you
Y que me moriré si tu amor no es para
And I know I will die if your love is not for me
Le pregunto yo al romero
I ask the rosemary
Y a la noble hierbabuena
And the noble mint
Si es que saben de un remedio
If they know of a remedy
Que me salve, ay, de esta pena
That will save me, oh, from this pain
Amor maldito que yo deseo
Cursed love that I desire
Y como el agua se va escapando de entre mis dedos
And like water it slips away from my fingers
Amor maldito, maldito, que no merezco
Cursed love, cursed, that I don't deserve
Y es la tortura de la locura la que padezco
And it's the torture of madness that I suffer
Tu amor es como un llanto que hay en mi sangre
Your love is like a weeping in my blood
Es dicha y es quebranto, miel y vinagre
It's bliss and it's heartbreak, honey and vinegar
Me das veneno a probar en cada beso de ti
You give me poison to taste in each kiss of yours
Sin no puedes estar ni eres solo para
You can't live without me nor are you only for me
A la escarcha del silencio
To the frost of silence
Como un reo me condena
Like a convict you condemn me
Y te sigo y me sentencio
And I follow you and sentence myself
Como un preso, ay, a sus cadenas
Like a prisoner, oh, to your chains
Amor maldito que yo deseo
Cursed love that I desire
Y como el agua se va escapando de entre mis dedos
And like water it slips away from my fingers
Amor maldito, maldito, que no merezco
Cursed love, cursed, that I don't deserve
Y es la tortura de la locura, locura
And it's the torture of madness, madness
Ay, ay, locura
Oh, oh, madness
Locura la que padezco
Madness that I suffer






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.