Marihanna - Are Baba - traduction des paroles en anglais

Are Baba - Marihannatraduction en anglais




Are Baba
Hey Daddy
Are baba, are baba
Hey daddy, hey daddy
Ela dança, ele baba
I dance, he drools
Are baba, are baba
Hey daddy, hey daddy
Ela dança, ele baba
I dance, he drools
Essa noite quero te conquistar
Tonight I want to conquer you
Beijar seu corpo inteiro, sobre a luz do luar
Kiss your entire body, under the moonlight
Essa noite quero te conquistar
Tonight I want to conquer you
Provar do seu veneno, até me embriagar
Taste your poison, until I get drunk
Essa noite quero te conquistar
Tonight I want to conquer you
Beijar seu corpo inteiro, sobre a luz do luar
Kiss your entire body, under the moonlight
Essa noite quero te conquistar
Tonight I want to conquer you
Provar do seu veneno, até me embriagar
Taste your poison, until I get drunk
Segura meu time avançado
Hold my advanced team
Meu bonde é pesado
My crew is heavy
Fogo no salão
Fire in the hall
Olha que coisa tão louca
Look at this crazy thing
Beijar sua boca
Kiss your mouth
Mais que obsessão
More than obsession
Esquece tua vida pacata
Forget your quiet life
Rotina tão chata
So boring routine
Combo de emoção
Combo of emotion
Dona do filme
Owner of the movie
Roubando a cena
Stealing the scene
Apague a luz
Turn off the light
É hora da ação
It's time for action
Hum...
Hum...
Sexy malícia
Sexy mischief
E com perícia vou provar, dessa delícia
And with skill I'll taste this delight
Hum...
Hum...
Sexy malícia
Sexy mischief
E com perícia vou provar, dessa delícia
And with skill I'll taste this delight
Desacreditou, sentiu o amargo do féu
You didn't believe it, you felt the bitter taste of hell
Hoje da plateia, aplaude meu papel
Today from the audience, applaud my role
Desço até o chão e te levo pro céu
I go down to the floor and take you to heaven
Puro Molotov, sou teu coquetel
Pure Molotov, I'm your cocktail
Abelha Rainha, o segredo do mel
Queen Bee, the secret of honey
Gostosa tipo Anitta, teimosa igual Fidel
Hot like Anitta, stubborn like Fidel
Sou mente pensante, de Maquiavel
I'm a thinking mind, by Machiavelli
O dom de mãe Diná, o teu futuro é no motel
Mother Dináh's gift, your future is in the motel
Sente o clima, nada passa
Feel the weather, nothing passes
Soltando faísca, fazendo fumaça
Releasing spark, making smoke
Sente o clima, nada passa
Feel the weather, nothing passes
Soltando faísca, fazendo fumaça
Releasing spark, making smoke
Are baba, are baba
Hey daddy, hey daddy
Ela dança, ele baba
I dance, he drools
Are baba, are baba
Hey daddy, hey daddy
Ela dança, ele baba
I dance, he drools
Enquanto tem tequila, a noite não acaba!
As long as there's tequila, the night doesn't end!
Enquanto tem o Rap, are baba!
As long as there's Rap, hey daddy!
Enquanto tem a Marih, are baba!
As long as there's Marih, hey daddy!
Segura meu time avançado
Hold my advanced team
Meu bonde é pesado
My crew is heavy
Fogo no salão
Fire in the hall
Olha que coisa tão louca
Look at this crazy thing
Beijar sua boca
Kiss your mouth
Mais que obsessão
More than obsession
Esquece tua vida pacata
Forget your quiet life
Rotina tão chata
So boring routine
Combo de emoção
Combo of emotion
Dona do filme
Owner of the movie
Roubando a cena
Stealing the scene
Apague a luz
Turn off the light
É hora da ação
It's time for action
Hum...
Hum...
Sexy malícia
Sexy mischief
E com perícia vou provar, dessa delícia
And with skill I'll taste this delight
Hum...
Hum...
Sexy malícia
Sexy mischief
E com perícia vou provar, dessa delícia
And with skill I'll taste this delight
Desacreditou, sentiu o amargo do féu
You didn't believe it, you felt the bitter taste of hell
Hoje da plateia, aplaude meu papel
Today from the audience, applaud my role
Desço até o chão e te levo pro céu
I go down to the floor and take you to heaven
Puro Molotov, sou teu coquetel
Pure Molotov, I'm your cocktail
Abelha Rainha, o segredo do mel
Queen Bee, the secret of honey
Gostosa tipo Anitta, teimosa igual Fidel
Hot like Anitta, stubborn like Fidel
Sou mente pensante, de Maquiavel
I'm a thinking mind, by Machiavelli
O dom de mãe Diná, o teu futuro é no motel
Mother Dináh's gift, your future is in the motel





Writer(s): Marihanna, Nocivo Shomon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.