Marihanna - Cara a Cara (feat. Bitrinho) - traduction des paroles en anglais

Cara a Cara (feat. Bitrinho) - Marihannatraduction en anglais




Cara a Cara (feat. Bitrinho)
Face to Face (feat. Bitrinho)
(Bitrin)
(Bitrin)
Vou vestir meu Nike (Nike)
I'm gonna wear my Nikes (Nike)
Da loucura abuso hoje eu vou cair pra night (Night)
I'm abusing the madness, tonight I'm going out (Night)
Tipo Al Capone faturando eu de mais (Yow)
Like Al Capone, I'm making a killing (Yow)
No cap enrolando esse fumo do mais caro (Ya yaw)
No cap, rolling this expensive smoke (Ya yaw)
Você ilumina o azul do céu de estrelas
You illuminate the blue sky with stars
O vento avisa não tem mais nuvem
The wind already warns, there are no more clouds
Quero mesmo o seu corpo nu
I really want your naked body
Tem feito eu me sentir tão incomum, Uh uh!
You've been making me feel so unusual, Uh uh!
Você não me falou de sentimento, Uh uh!
You didn't tell me about feelings, Uh uh!
Quem sabe esse não é o momento, Uh uh!
Maybe this is not the time, Uh uh!
E agora cara a cara
And now face to face
Não tem jeito admitiu
You had no choice but to admit it
Role na praia (Ya)
A ride on the beach (Ya)
pra ficar bem sauce (Sauce, yeah)
Just to get real saucy (Sauce, yeah)
Agente fode, é chega em house (Hu)
We fuck, we just arrive at the house (Hu)
E não a nada que me iludi
And there is nothing I was disillusioned about
Eu nem chamo e ela sobe
I don't even call and she already comes up
Fez um stories rebolando com meu shorts
She made a story twerking in my shorts
Terraço Itália, (Italia)
Terrace Italy, (Italy)
Num frio de arrepiar (Arrepia)
In a chilling cold (Chilling)
Pedi tilápia (Tilápia)
I ordered tilapia (Tilapia)
Falei sou máfia
I said I'm mafia
Quando eu disser pode confiar (Confiar)
When I say you can trust (Trust)
Quando eu disser pode confiar
When I say you can trust
Vou vestir meu Nike
I'm gonna wear my Nikes
Da loucura abuso hoje eu vou cair pra night
I'm abusing the madness, tonight I'm going out
Tipo Al Capone faturando eu de mais
Like Al Capone, I'm making a killing
No cap enrolando esse fumo do mais caro
No cap, rolling this expensive smoke
Você ilumina o azul do céu de estrelas
You illuminate the blue sky with stars
O vento avisa não tem mais nuvem
The wind already warns, there are no more clouds
Quero mesmo o seu corpo nu
I really want your naked body
Tem feito eu me sentir tão incomum, Uh uh!
You've been making me feel so unusual, Uh uh!
Você não me falou de sentimento Uh uh!
You didn't tell me about feelings, Uh uh!
Quem sabe esse não é o momento Uh uh!
Maybe this is not the time, Uh uh!
E agora cara a cara
And now face to face
Não tem jeito admitiu
You had no choice but to admit it
me deixa bem louca
You make me so crazy
Quando tira minha Lui Vi
When you take off my Louis Vuitton
Gosto muito, quando vem em cima de mim
I like it a lot when you come on top of me
Quero tudo neném, que me envolvi
I want everything baby, since I got involved
Fica flex meu bem, eu vou te despir (Ha ha ha)
Flex, my dear, I'm gonna undress you (Ha ha ha)
Vou vestir meu Nike (Nike, Nike)
I'm gonna wear my Nikes (Nike, Nike)
Da loucura abuso hoje eu vou cair pra night (Night, night)
I'm abusing the madness, tonight I'm going out (Night, night)
Tipo Al Capone faturando eu de mais (Yow)
Like Al Capone, I'm making a killing (Yow)
No cap enrolando esse fumo do mais caro (Ya yaw)
No cap, rolling this expensive smoke (Ya yaw)
Você ilumina o azul do céu de estrelas
You illuminate the blue sky with stars
O vento avisa não tem mais nuvem
The wind already warns, there are no more clouds
Quero mesmo o seu corpo nu
I really want your naked body
Tem feito eu me sentir tão incomum, Uh uh!
You've been making me feel so unusual, Uh uh!
Você não me falou de sentimento Uh uh!
You didn't tell me about feelings, Uh uh!
Quem sabe esse não é o momento Uh, uh!
Maybe this is not the time, Uh uh!
E agora cara a cara
And now face to face
Não tem jeito admitiu
You had no choice but to admit it
Vou vestir meu Nike
I'm gonna wear my Nikes
Tipo Al Capone faturando eu de mais
Like Al Capone, I'm making a killing
Enrolando esse fumo do mais caro
Rolling this expensive smoke





Writer(s): Bitrinho, Marihanna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.