Marihanna - Seu Sorriso - traduction des paroles en anglais

Seu Sorriso - Marihannatraduction en anglais




Seu Sorriso
Your Smile
Seu sorriso é meu sol de manhã
Your smile is my morning sun
Seu olhar tem as cores do mar
Your eyes have the colors of the sea
To escutando bem mais Djavan
To listen to Djavan much more
Outro amanhã que tenho pra te amar
Another tomorrow that I have to love you
Hoje, quero te acordar
Today, I want to wake you up
Se você concordar quero recordar
If you agree, I want to remember
De quando a gente se conheceu
From when we met
De tudo que, aconteceu
Of all that, happened
Somos signos, dignos
We are signs, dignified
Amantes, benignos
Lovers, benign
Contra olhares malignos
Against malicious looks
Vou te mostrar, o quanto eu te quero (quero)
I will show you, how much I want you (want to)
Vou te provar, o quanto eu te mereço (mereço)
I will prove to you, how much I deserve you (you deserve)
Apostar te perder, leva solidão
Betting on losing you, leads to loneliness
Ficar sem você, não vou pagar o preço (preço)
To be without you, I will not pay the price (price)
Manda o endereço pra noiz (pra...)
Send the address for us (for...)
Fim de semana, rolé (rolé)
Weekend, get together (get together)
Tudo que a gente passou
Everything we went through
E ainda estamos de
And we are still standing
Mantendo a em deus (fé em deus)
Keeping faith in god (trust in god)
Ele que abençoou (abençoou)
He is the one who blessed (blessed)
Eu tava perdida e você me encontrou
I was lost and you found me
você me encontrou
Then you found me
você me encontrou
Then you found me
você me encontrou
Then you found me
O paraíso é pouco pra noiz
Paradise is little for us
Os nossos corpos desatando os nós (os nós)
Our bodies untying the knots (the knots)
Enquanto existir, o amor
As long as there is, love
Nunca estaremos à sós
We will never be alone
À sós...
Alone...
O paraíso é pouco pra noiz
Paradise is little for us
Os nossos corpos desatando os nós
Our bodies untying the knots
Enquanto existir, o amor
As long as there is, love
Nunca estaremos à sós
We will never be alone
À sós...
Alone...
Pra noiz
For us
Pra noiz
For us





Writer(s): Marihanna, Nocivo Shomon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.