Marihanna - Zóio de Thundera - traduction des paroles en russe

Zóio de Thundera - Marihannatraduction en russe




Zóio de Thundera
Глаза Тхандеры
Aha!
Ага!
se me erra mandada
Проваливай отсюда, сплетница
Tira esse zóio de mim (Esse olho gordo)
Убери от меня свой взгляд (Этот завистливый взгляд)
Faça a sua caminhada é...
Иди своей дорогой...
Zóio de Thundera, pra que tanta inveja
Глаза Тхандеры, зачем столько зависти
Zóio de Thundera, se me erra
Глаза Тхандеры, проваливай
Esse olho gordo, zóio de Thundera
Этот завистливый взгляд, глаза Тхандеры
Sai pra mandada, se me erra
Убирайся отсюда, сплетница, проваливай
Quer se passar por mim, pra que tanta inveja
Хочешь быть на моем месте, зачем столько зависти
Esse teu mau olhado, ele não me pega
Твой сглаз на мне не работает
Esse olho gordo, zóio de Thundera
Этот завистливый взгляд, глаза Тхандеры
Sai pra mandada, se me erra
Убирайся отсюда, сплетница, проваливай
Quer se passar por mim, pra que tanta inveja
Хочешь быть на моем месте, зачем столько зависти
Esse teu mau olhado, ele não me pega
Твой сглаз на мне не работает
Fica me filmando, onde vou, meu dia a dia
Следишь за мной, куда я иду, что делаю
Não me sossego, nem de noite, nem de dia
Не даешь мне покоя ни днем, ни ночью
Mina se si toca, procure o que fazer
Девчонка, возьми себя в руки, найди себе занятие
Tenha amor próprio, olhe mais pra você
Полюби себя, больше смотри на себя
ta zuada heim!
Ты ужасно выглядишь!
Olha você
Посмотри на себя
Nem cirurgia e maquiagem pra resolver!
Даже пластика и макияж тебе не помогут!
Segue teu caminho, ponha foco em você
Иди своей дорогой, сфокусируйся на себе
E tire minha foto do seu perfil, pode crê
И убери мою фотку из своего профиля, поверь
Esse olho gordo, zóio de Thundera
Этот завистливый взгляд, глаза Тхандеры
Sai pra mandada, se me erra
Убирайся отсюда, сплетница, проваливай
Quer se passar por mim, pra que tanta inveja
Хочешь быть на моем месте, зачем столько зависти
Esse teu mau olhado, ele não me pega
Твой сглаз на мне не работает
Esse olho gordo, zóio de Thundera
Этот завистливый взгляд, глаза Тхандеры
Sai pra mandada, se me erra
Убирайся отсюда, сплетница, проваливай
Quer se passar por mim, pra que tanta inveja
Хочешь быть на моем месте, зачем столько зависти
Esse teu mau olhado, ele não me pega
Твой сглаз на мне не работает
Zóio de Thundera, pra que tanta inveja
Глаза Тхандеры, зачем столько зависти
Zóio de Thundera, se me erra
Глаза Тхандеры, проваливай
(Zóio de Thun- Thun-Thundera)
(Глаза Тхан- Тхан-Тхандеры)
(Com esse teu olho gordo)
этим твоим завистливым взглядом)
se me erra mandada
Проваливай отсюда, сплетница
Tira esse zóio de mim
Убери от меня свой взгляд
Quando me tromba arregala os zóio
Когда встречаешь меня, таращишь глаза
Igual homem no puteiro
Как мужик в борделе
Me seca dos pés, até o último fio de cabelo
Разглядываешь меня с ног до головы, до последней волосинки
Assim não dá, essa mina não vai parar
Так не пойдет, эта девчонка не остановится
Vou mandar minhas contas, pra ela pagar
Выставлю ей счет, пусть платит
ta zuada heim!
Ты ужасно выглядишь!
Olha você
Посмотри на себя
Nem cirurgia e maquiagem pra resolve!
Даже пластика и макияж тебе не помогут!
Segue teu caminho, ponha foco em você
Иди своей дорогой, сфокусируйся на себе
E tire minha foto do seu perfil, pode crê
И убери мою фотку из своего профиля, поверь
Esse olho gordo, zóio de Thundera
Этот завистливый взгляд, глаза Тхандеры
Sai pra mandada, se me erra
Убирайся отсюда, сплетница, проваливай
Quer se passar por mim, pra que tanta inveja
Хочешь быть на моем месте, зачем столько зависти
Esse teu mau olhado, ele não me pega
Твой сглаз на мне не работает
Esse olho gordo, zóio de Thundera
Этот завистливый взгляд, глаза Тхандеры
Sai pra mandada, se me erra
Убирайся отсюда, сплетница, проваливай
Quer se passar por mim, pra que tanta inveja
Хочешь быть на моем месте, зачем столько зависти
Esse teu mau olhado, ele não me pega
Твой сглаз на мне не работает





Writer(s): Cláudio Salles, Marihanna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.