Marika Gombitova - Adresa Ja, Adresa Ty - traduction des paroles en allemand

Adresa Ja, Adresa Ty - Marika Gombitovatraduction en allemand




Adresa Ja, Adresa Ty
Adresse Ich, Adresse Du
Sny inzerátov, hrdzavý kľúč,
Träume von Anzeigen, rostiger Schlüssel,
Samoty zahodím, muž značky muž,
Einsamkeit werfe ich weg, Mann vom Typ Mann,
Do vzťahu ja a ty, práve sa to začalo,
In die Beziehung ich und du, es hat gerade erst begonnen,
Pátranie po šťastí, pátranie po šťastí.
Suche nach Glück, Suche nach Glück.
Adresa ja, adresa ty, z náhod je svet zaujímavý.
Adresse ich, Adresse du, aus Zufällen ist die Welt interessant.
Adresa ja, adresa ty, z náhod je svet zaujímavý.
Adresse ich, Adresse du, aus Zufällen ist die Welt interessant.
Náhodou spoznáš to volanie,
Zufällig erkennst du diesen Ruf,
Voľačo blízke možno v ňom je,
Etwas Vertrautes ist vielleicht darin,
Náhodou čo nás spája, viem.
Zufällig, was uns verbindet, ich weiß.
Sny inzerátov, hrdzavý kľúč,
Träume von Anzeigen, rostiger Schlüssel,
Samoty zahodím, muž značky muž,
Einsamkeit werfe ich weg, Mann vom Typ Mann,
Do vzťahu ja a ty, práve sa to začalo,
In die Beziehung ich und du, es hat gerade erst begonnen,
Pátranie po šťastí, pátranie po šťastí.
Suche nach Glück, Suche nach Glück.
Adresa ja, adresa ty, z náhod je svet zaujímavý.
Adresse ich, Adresse du, aus Zufällen ist die Welt interessant.
Adresa ja, adresa ty, z náhod je svet zaujímavý.
Adresse ich, Adresse du, aus Zufällen ist die Welt interessant.
Náhodou spoznáš to volanie,
Zufällig erkennst du diesen Ruf,
Voľačo blízke možno v ňom je,
Etwas Vertrautes ist vielleicht darin,
Náhodou čo nás spája, viem.
Zufällig, was uns verbindet, ich weiß.
Adresa ja, adresa ty, z náhod je svet zaujímavý.
Adresse ich, Adresse du, aus Zufällen ist die Welt interessant.
Adresa ja, adresa ty, z náhod je svet zaujímavý.
Adresse ich, Adresse du, aus Zufällen ist die Welt interessant.
Náhodou spoznáš to volanie,
Zufällig erkennst du diesen Ruf,
Voľačo blízke možno v ňom je,
Etwas Vertrautes ist vielleicht darin,
Náhodou čo nás spája, viem.
Zufällig, was uns verbindet, ich weiß.





Writer(s): marika gombitová


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.