Paroles et traduction Marika Gombitova - Ateliér duše
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ateliér duše
Мастерская души
V
ateliéri
duše
padá
sneh
В
мастерской
души
падает
снег,
Stratili
sa
ľudia
Люди
потерялись,
A
mňa
fotí
jeden
romantik
А
меня
снимает
один
романтик.
Chytá
na
film
moje
ústa
tvár
Ловит
на
пленку
мои
губы,
лицо,
Ako
sa
dá
v
sebe
ticho
žiť
Как
можно
в
себе
молча
жить,
To
vie
iba
fotka
vyjadriť
Это
может
только
фото
выразить.
Po
uliciach
blúdia
náhody
По
улицам
бродят
случайности,
Vietor
nesie
čudné
odpadky
Ветер
несет
странный
мусор,
Trocha
zvláštna
chvíľa
na
fotky
Немного
странное
время
для
фото.
Na
konečnú
ide
nedeľa
На
конечную
идет
воскресенье,
O
svetlo
som
zľahka
opretá
О
свет
я
слегка
опираюсь,
Za
mnou
šero
ako
tapeta
За
мной
мрак,
как
обои.
V
ateliéri
duše
padá
sneh
В
мастерской
души
падает
снег,
Musí
to
mať
výraz
farbu
dej
Это
должно
иметь
выражение,
цвет,
сюжет,
Atmosféru
stránky
titulnej
Атмосферу
титульной
страницы.
Za
oblokom
ja
a
romantik
За
окном
я
и
романтик,
Hrám
vám
smútok
nedieľ
- majstre
please
Играю
вам
печаль
воскресений
- маэстро,
please,
Pre
váš
obrázkový
časopis
Для
вашего
иллюстрированного
журнала.
V
ateliéri
duše
padá
sneh
В
мастерской
души
падает
снег,
Trocha
čudná
chvíľa
Немного
странное
мгновение,
Čudný
strih
Странный
кадр,
Majstre
ja
však
nie
som
romantik
Маэстро,
я
ведь
не
романтик.
V
ateliéri
duše
padá
sneh
В
мастерской
души
падает
снег,
Chcete
zo
mňa
spraviť
umenie
Хотите
из
меня
сделать
искусство,
Mne
znie
v
duši
iné
šumenie
В
моей
душе
звучит
иное
шуршание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vašo Patejdl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.