Paroles et traduction Marika Gombitova - Cukráreň na dlani námestia
Edával
si
so
mnou
v
tajnom
kúte
Ты
жила
со
мной
в
укромном
уголке.
Patril
nám
stôl,
sladké
vežičky
Мы
принадлежали
к
столу,
милые
башенки.
Každý
deň
nám
dáva
ešte
dačo
bude
Каждый
день
дает
нам
еще
что-то,
чтобы
быть.
Padali
nám
z
ruky
vežičky
Башни
выпадали
из
наших
рук.
Boli
to
tie
strašne
krásne
púte
Это
были
те
жутко
красивые
паломничества.
Spájali
nás
iba
maličkí
К
нам
присоединились
только
самые
маленькие.
Každý
deň
sme
boli
o
krok
bližšie
k
nude
Каждый
день
мы
были
на
шаг
ближе
к
обнажению.
A
prah
začal
padať
na
sníčky
И
порог
начал
опускаться
на
мечтателя.
V
maličkej
cukrárni
В
крошечной
кондитерской.
V
najmenšej
na
svete
В
самом
маленьком
в
мире
Boli
dve
stoličky
Там
было
два
стула.
Lampa
a
stôl
Лампа
и
стол
Bolo
tam
pre
lásku
Это
было
ради
любви.
Vždy
čisto
prestreté
Всегда
чисто
разложено
Iná
som
bývala
Раньше
я
был
другим.
Iný
si
bol
Ты
была
другой.
V
maličkej
cukrárni
В
крошечной
кондитерской.
Na
dlani
námestia
На
ладони
квадрат
Rozkvitli
kvety
Распустились
цветы.
A
vonku
bol
máj
А
за
окном
был
май.
A
vtáci
na
stenách
И
птицы
на
стенах.
Ktorý
preč
neletia
Которые
не
улетают.
Nemo
nám
spievali:
Немо
пел
нам:
Sedával
si
so
mnou
v
tajnom
kúte
Ты
сидела
со
мной
в
укромном
уголке.
Patril
nám
stôl,
sladké
vežičky
Мы
принадлежали
к
столу,
милые
башенки.
Každý
deň
nám
dáva
ešte
dačo
bude
Каждый
день
дает
нам
еще
что-то,
чтобы
быть.
Padali
nám
z
ruky
vežičky
Башни
выпадали
из
наших
рук.
Boli
to
tie
strašne
krásne
púte
Это
были
те
жутко
красивые
паломничества.
Spájali
nás
iba
maličkí
К
нам
присоединились
только
самые
маленькие.
Každý
deň
sme
boli
o
krok
bližšie
k
nude
Каждый
день
мы
были
на
шаг
ближе
к
обнажению.
A
prah
začal
padať
na
sníčky
И
порог
начал
опускаться
на
мечтателя.
V
maličkej
cukrárni
В
крошечной
кондитерской.
V
najmenšej
na
svete
В
самом
маленьком
в
мире
Boli
dve
stoličky
Там
было
два
стула.
Lampa
a
stôl
Лампа
и
стол
Bolo
tam
pre
lásku
Это
было
ради
любви.
Vždy
čisto
prestreté
Всегда
чисто
разложено
Iná
som
bývala
Раньше
я
был
другим.
Iný
si
bol
Ты
была
другой.
V
maličkej
cukrárni
В
крошечной
кондитерской.
Na
dlani
námestia
На
ладони
квадрат
Rozkvitli
kvety
Распустились
цветы.
A
vonku
bol
máj
А
за
окном
был
май.
A
vtáci
na
stenách
И
птицы
на
стенах.
Ktorý
preč
neletia
Которые
не
улетают.
Nemo
nám
spievali:
Немо
пел
нам:
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ján lauko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.