Marika Gombitova - Dvaja - traduction des paroles en allemand

Dvaja - Marika Gombitovatraduction en allemand




Dvaja
Zwei
Sme dvaja čo sa páčia dvom
Wir sind zwei, die sich gegenseitig gefallen
Spáchal to zázrak s nádejou
Ein Wunder geschah voller Hoffnung
Riešime tajíme dych
Wir lösen, bis wir den Atem anhalten
Rovnicu o dvoch neznámych
Die Gleichung mit zwei Unbekannten
Čistí a bohatí
Rein und doch so reich
Platí čo neplatí
Gilt, was nicht mehr gilt
Nežní a ospalí
Zärtlich und so müde
Čas vieme spomaliť
Die Zeit verlangsamen wir
Byt s jednou žiarovkou dva kľúče
Ein Raum mit einer Lampe, zwei Schlüssel
Za šťastie zatiaľ žiadny účet
Für Glück noch keine Rechnung offen
Vieme si dávať viac než brať
Wir geben mehr, als wir nehmen
Z tých veľkých stále krásnych právd
Von den großen schönen Wahrheiten
Čistí a bohatí
Rein und doch so reich
Platí čo neplatí
Gilt, was nicht mehr gilt
Nežní a ospalí
Zärtlich und so müde
Čas vieme spomaliť
Die Zeit verlangsamen wir
My dvaja sme majetok čo máme
Wir beide sind der Reichtum, den wir haben
My dvaja Veď celý svet je v nás
Wir zwei. Ja, die ganze Welt lebt in uns
My dvaja je to čo nepredáme
Wir beide, das werden wir nie verkaufen
Čím menej tým vždy máme viac
Je weniger, desto mehr haben wir
Čistí a bohatí
Rein und doch so reich
Platí čo neplatí
Gilt, was nicht mehr gilt
Nežní a ospalí
Zärtlich und so müde
Čas vieme spomaliť
Die Zeit verlangsamen wir





Writer(s): Andrej šeban


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.