Marika Gombitova - Rád Si Menil Popol Na Hviezdy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marika Gombitova - Rád Si Menil Popol Na Hviezdy




Rád Si Menil Popol Na Hviezdy
You Loved to Turn Ashes into Stars
Miloval si z hĺbky duše, miloval
You loved from the bottom of your soul, you loved
Miloval
You loved
A potom si predtým ušiel
And then you ran away from it
A potom si všetko vzdal
And then you gave up on everything
Iba jedna bola prvou
Only one was the first
Písal si jej verše krvou
You wrote her poems in blood
Kreslil lásku sprejom na steny
You drew love on the walls with spray paint
S druhou bolo všetko čisté
With the second, everything was pure
Teplo dvoch tiel v prázdnej izbe
The warmth of two bodies in an empty room
Nechala ti prsteň zlomený
She left you a broken ring
(A prsteň zlomený)
(And a broken ring)
(A prsteň zlomený)
(And a broken ring)
S treťou ste sa našli z núdze
With the third, you found each other out of necessity
Kto a pred kým vlastne ušiel?
Who ran away from whom and why?
(Vlastne ušiel?)
(Why did you run away?)
Kúpila ti z lásky kravatu
She bought you a tie out of love
Zostal iba smútok privátu
All that was left was the sadness of privacy
V srdci notes
A notebook in your heart
Samé čiarky
Full of commas
Milenky a prázdne šálky
Lovers and empty cups
Lovec chvíĺ, čo pozná len svoj svet
A hunter of moments who knows only his own world
Niet v tebe žiadnych schodov
There are no more stairs in you
Každé slovo riediš vodou
You dilute every word with water
Z modrého čierny atrament
From blue to black ink
Rád si menil popol na hviezdy
You loved to turn ashes into stars
Rád si menil popol na hviezdy
You loved to turn ashes into stars
Na hviezdy
Into stars
Miloval si z hĺbky duše, miloval
You loved from the bottom of your soul, you loved
Miloval
You loved
A potom si predtým ušiel
And then you ran away from it
A potom si všetko vzdal
And then you gave up on everything
(Všetko vzdal)
(You gave up on everything)
Iba jedna bola prvou
Only one was the first
Písal si jej verše krvou
You wrote her poems in blood
Veril slovám, ktoré hovoríš
You believed the words you spoke
Po každej vždy vačší smútok
After each one, there was always more sorrow
Bolo ti to chvíĺku ĺúto
You felt sorry for a while
Na dva kusy rozpílený kríž
A cross cut into two pieces
Rozpílený kríž
A cut-up cross
Oh, kríž
Oh, cross
Rád si menil popol na hviezdy
You loved to turn ashes into stars
Rád si menil popol na hviezdy
You loved to turn ashes into stars
Rád si menil popol na hviezdy
You loved to turn ashes into stars
Na hviezdy
Into stars
(Rád si menil popol na hviezdy)
(You loved to turn ashes into stars)
(Rád si menil popol na hviezdy)
(You loved to turn ashes into stars)





Writer(s): Kamil Peteraj, Marika Gombitová


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.