Marika Gombitova - Rád Si Menil Popol Na Hviezdy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marika Gombitova - Rád Si Menil Popol Na Hviezdy




Miloval si z hĺbky duše, miloval
Ты любила от всего сердца, любила.
Miloval
Любимый
A potom si predtým ušiel
А потом ты убежала раньше.
A potom si všetko vzdal
А потом ты бросил все.
Iba jedna bola prvou
Только один был первым.
Písal si jej verše krvou
Ты написал ее стихи кровью.
Kreslil lásku sprejom na steny
Нарисовал любовь спреем на стенах
S druhou bolo všetko čisté
Со вторым все было чисто.
Teplo dvoch tiel v prázdnej izbe
Жар двух тел в пустой комнате.
Nechala ti prsteň zlomený
Она оставила твое кольцо разбитым.
(A prsteň zlomený)
кольцо разбито)
(A prsteň zlomený)
кольцо разбито)
S treťou ste sa našli z núdze
С третьей ты оказался вне опасности.
Kto a pred kým vlastne ušiel?
От кого он бежал и от кого он бежал?
(Vlastne ušiel?)
(На самом деле сбежал?)
Kúpila ti z lásky kravatu
Она купила тебе галстук из любви.
Zostal iba smútok privátu
Осталась только печаль Привата.
V srdci notes
В сердце нот
Samé čiarky
Все запятые
Milenky a prázdne šálky
Любовницы и пустые чашки.
Lovec chvíĺ, čo pozná len svoj svet
Охотник за мгновениями, который знает только свой мир.
Niet v tebe žiadnych schodov
В тебе больше нет ступенек.
Každé slovo riediš vodou
Ты разбавляешь каждое слово водой.
Z modrého čierny atrament
Из синих уже черными чернилами
Rád si menil popol na hviezdy
Тебе нравилось превращать пепел в звезды.
Rád si menil popol na hviezdy
Тебе нравилось превращать пепел в звезды.
Na hviezdy
К звездам!
Miloval si z hĺbky duše, miloval
Ты любила от всего сердца, любила.
Miloval
Любимый
A potom si predtým ušiel
А потом ты убежала раньше.
A potom si všetko vzdal
А потом ты бросил все.
(Všetko vzdal)
(Все сдались)
Iba jedna bola prvou
Только один был первым.
Písal si jej verše krvou
Ты написал ее стихи кровью.
Veril slovám, ktoré hovoríš
Он верил твоим словам.
Po každej vždy vačší smútok
После каждого всегда больше печали.
Bolo ti to chvíĺku ĺúto
Ты уже давно сожалеешь.
Na dva kusy rozpílený kríž
Разрежьте крест на две части.
Rozpílený kríž
Расколотый крест
Oh, kríž
О, крест!
Rád si menil popol na hviezdy
Тебе нравилось превращать пепел в звезды.
Rád si menil popol na hviezdy
Тебе нравилось превращать пепел в звезды.
Rád si menil popol na hviezdy
Тебе нравилось превращать пепел в звезды.
Na hviezdy
К звездам!
(Rád si menil popol na hviezdy)
(Тебе нравилось превращать пепел в звезды)
(Rád si menil popol na hviezdy)
(Тебе нравилось превращать пепел в звезды)





Writer(s): Kamil Peteraj, Marika Gombitová


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.