Paroles et traduction Marika Gombitova - Rád Si Menil Popol Na Hviezdy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rád Si Menil Popol Na Hviezdy
Ты любил превращать пепел в звезды
Miloval
si
z
hĺbky
duše,
miloval
Ты
любил
из
глубины
души,
любил
A
potom
si
predtým
ušiel
А
потом
ты
от
этого
убегал
A
potom
si
všetko
vzdal
А
потом
ты
все
бросал
Iba
jedna
bola
prvou
Только
одна
была
первой
Písal
si
jej
verše
krvou
Ты
писал
ей
стихи
кровью
Kreslil
lásku
sprejom
na
steny
Рисовал
любовь
спреем
на
стенах
S
druhou
bolo
všetko
čisté
Со
второй
все
было
чисто
Teplo
dvoch
tiel
v
prázdnej
izbe
Тепло
двух
тел
в
пустой
комнате
Nechala
ti
prsteň
zlomený
Она
оставила
тебе
сломанное
кольцо
(A
prsteň
zlomený)
(Сломанное
кольцо)
(A
prsteň
zlomený)
(Сломанное
кольцо)
S
treťou
ste
sa
našli
z
núdze
С
третьей
вы
нашли
друг
друга
по
нужде
Kto
a
pred
kým
vlastne
ušiel?
Кто
и
от
кого
на
самом
деле
убежал?
(Vlastne
ušiel?)
(На
самом
деле
убежал?)
Kúpila
ti
z
lásky
kravatu
Она
купила
тебе
из
любви
галстук
Zostal
iba
smútok
privátu
Осталась
только
печаль
одиночества
V
srdci
notes
В
сердце
блокнот
Samé
čiarky
Одни
черточки
Milenky
a
prázdne
šálky
Любовницы
и
пустые
чашки
Lovec
chvíĺ,
čo
pozná
len
svoj
svet
Ловец
мгновений,
знающий
только
свой
мир
Niet
už
v
tebe
žiadnych
schodov
В
тебе
больше
нет
ступеней
Každé
slovo
riediš
vodou
Каждое
слово
разбавляешь
водой
Z
modrého
už
čierny
atrament
Из
синего
уже
черный
аттрамент
Rád
si
menil
popol
na
hviezdy
Ты
любил
превращать
пепел
в
звезды
Rád
si
menil
popol
na
hviezdy
Ты
любил
превращать
пепел
в
звезды
Miloval
si
z
hĺbky
duše,
miloval
Ты
любил
из
глубины
души,
любил
A
potom
si
predtým
ušiel
А
потом
ты
от
этого
убегал
A
potom
si
všetko
vzdal
А
потом
ты
все
бросал
(Všetko
vzdal)
(Все
бросал)
Iba
jedna
bola
prvou
Только
одна
была
первой
Písal
si
jej
verše
krvou
Ты
писал
ей
стихи
кровью
Veril
slovám,
ktoré
hovoríš
Верил
словам,
которые
говоришь
Po
každej
vždy
vačší
smútok
После
каждой
все
большая
печаль
Bolo
ti
to
chvíĺku
ĺúto
Тебе
было
на
мгновение
жаль
Na
dva
kusy
rozpílený
kríž
Распиленный
на
две
части
крест
Rozpílený
kríž
Раcпиленный
крест
Rád
si
menil
popol
na
hviezdy
Ты
любил
превращать
пепел
в
звезды
Rád
si
menil
popol
na
hviezdy
Ты
любил
превращать
пепел
в
звезды
Rád
si
menil
popol
na
hviezdy
Ты
любил
превращать
пепел
в
звезды
(Rád
si
menil
popol
na
hviezdy)
(Ты
любил
превращать
пепел
в
звезды)
(Rád
si
menil
popol
na
hviezdy)
(Ты
любил
превращать
пепел
в
звезды)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kamil Peteraj, Marika Gombitová
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.