Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Yellow Mile
`: 1`<body>`: 1`<p>`: 7`<span>`: 42Всего: 53 тега.<!DOCTYPE html><html><head><title>Die Gelbe Meile
I
left
my
body
in
your
care
Ich
ließ
meinen
Körper
in
deiner
Obhut
You
called
me
dolly
and
cut
my
hair
Du
nanntest
mich
Püppchen
und
schnittest
mir
die
Haare
You
plucked
my
wings
off
and
I
went
slack
Du
rupftest
mir
die
Flügel
aus
und
ich
erschlaffte
I
was
a
beetle
on
my
back
Ich
war
ein
Käfer
auf
dem
Rücken
But
gold
was
on
the
ground
Aber
Gold
lag
auf
dem
Boden
A
heavy
yellow
mile
Eine
schwere
gelbe
Meile
I
couldn't
stand
to
leave
Ich
brachte
es
nicht
übers
Herz
zu
gehen
I
was
happy
for
a
while
Ich
war
eine
Weile
glücklich
But
I
can't
believe
I
loved
you
Aber
ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
dich
liebte
Drunk
when
the
lights
went
out
Betrunken,
als
die
Lichter
ausgingen
Time
cannot
wash
my
blood
through
Die
Zeit
kann
mein
Blut
nicht
reinwaschen
Give
me
any
other
wine
Gib
mir
irgendeinen
anderen
Wein
Any
other
wine
Irgendeinen
anderen
Wein
Bite
my
head
off,
spit
me
out
Beiß
mir
den
Kopf
ab,
spuck
mich
aus
You
pick
me
up
just
to
take
me
down
Du
hebst
mich
auf,
nur
um
mich
niederzumachen
Looking
up
at
the
ceiling
cracks
Nach
oben
blickend
zu
den
Rissen
in
der
Decke
I'm
a
woman
on
my
back
Ich
bin
eine
Frau
auf
dem
Rücken
But
gold
was
in
your
mouth
Aber
Gold
war
in
deinem
Mund
A
heavy
yellow
smile
Ein
schweres
gelbes
Lächeln
I
wouldn't
change
the
past
Ich
würde
die
Vergangenheit
nicht
ändern
I
was
happy
for
a
while
Ich
war
eine
Weile
glücklich
But
I
can't
believe
I
loved
you
Aber
ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
dich
liebte
Drunk
when
the
lights
went
out
Betrunken,
als
die
Lichter
ausgingen
Time
cannot
wash
my
blood
through
Die
Zeit
kann
mein
Blut
nicht
reinwaschen
Give
me
any
other
wine
Gib
mir
irgendeinen
anderen
Wein
Any
other
wine
Irgendeinen
anderen
Wein
Show
me
the
bones
that
we
buried
outside
Zeig
mir
die
Knochen,
die
wir
draußen
begruben
No
home-grown,
this
is
better
Nicht
hausgemacht,
das
ist
besser
Show
me
the
bones
that
we
buried
outside
Zeig
mir
die
Knochen,
die
wir
draußen
begruben
No
home-grown,
this
is
better
Nicht
hausgemacht,
das
ist
besser
Show
me
the
bones
that
we
buried
outside
Zeig
mir
die
Knochen,
die
wir
draußen
begruben
No
home-grown,
this
is
better
Nicht
hausgemacht,
das
ist
besser
Show
me
the
bones
that
we
buried
outside
(don't
be
so)
Zeig
mir
die
Knochen,
die
wir
draußen
begruben
(sei
nicht
so)
No
home-grown,
this
is
better
(kind)
Nicht
hausgemacht,
das
ist
besser
(freundlich)
Show
me
the
bones
that
we
buried
outside
(don't
be
so)
Zeig
mir
die
Knochen,
die
wir
draußen
begruben
(sei
nicht
so)
No
home-grown,
this
is
better
(kind)
Nicht
hausgemacht,
das
ist
besser
(freundlich)
Show
me
the
bones
that
we
buried
outside
(don't
be
so)
Zeig
mir
die
Knochen,
die
wir
draußen
begruben
(sei
nicht
so)
No
home-grown,
this
is
better
(so
kind)
Nicht
hausgemacht,
das
ist
besser
(so
freundlich)
Show
me
the
bones
that
we
buried
outside
(don't
be
so)
Zeig
mir
die
Knochen,
die
wir
draußen
begruben
(sei
nicht
so)
No
home-grown,
this
is
better
(kind)
Nicht
hausgemacht,
das
ist
besser
(freundlich)
Show
me
the
bones
that
we
buried
outside
(don't
be
so)
Zeig
mir
die
Knochen,
die
wir
draußen
begruben
(sei
nicht
so)
No
home-grown,
this
is
better
(kind)
Nicht
hausgemacht,
das
ist
besser
(freundlich)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marika Louise Hackman
Album
Big Sigh
date de sortie
12-01-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.