Paroles et traduction Marileyda - En Lo Más Bello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Lo Más Bello
In the Most Beautiful
Quiéreme,
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
mucho
Love
me,
love
me,
love
me,
love
me
a
lot
Solo
te
pido
quiéreme,
quiéreme
mas
mucho
mas,
I
only
ask
you
to
love
me,
love
me
so
much
more,
Que
tengo
miedo
sentir
que
te
pierdo
mi
vida,
I'm
afraid
to
feel
I'm
losing
my
life,
Que
tengo
miedo
que
sea
la
ultima
vez
I'm
afraid
this
is
the
last
time
Por
eso
bésame,
en
lo
mas
bello
That's
why
kiss
me,
in
the
most
beautiful
way
Hoy
escape
de
un
mundo
frío,
de
gente
fría
sin
corazón,
Today
I
escaped
from
a
cold
world,
of
cold
hearted
people,
Para
encontrarme
de
nuevo
contigo,
To
meet
you
again,
En
un
planeta
de
solo
tu
y
yo
On
a
planet
of
just
you
and
me
En
un
planeta
de
solo
tu
y
yo
On
a
planet
of
just
you
and
me
Quiéreme,
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
mucho
Love
me,
love
me,
love
me,
love
me
a
lot
Solo
te
pido
quiéreme,
quiéreme
mas
mucho
mas,
I
only
ask
you
to
love
me,
love
me
so
much
more,
Que
tengo
miedo
sentir
que
te
pierdo
mi
vida,
I'm
afraid
to
feel
I'm
losing
my
life,
Que
tengo
miedo
que
sea
la
ultima
vez
I'm
afraid
this
is
the
last
time
Por
eso
bésame,
en
lo
mas
bello
That's
why
kiss
me,
in
the
most
beautiful
way
Hoy
es
el
día
que
tanto
esperaba,
Today
is
the
day
I've
waited
for,
Para
tenerte
muy
cerca
otra
vez.
To
have
you
very
close
again.
Cierro
mis
ojos,
vuelo
muy
alto,
I
close
my
eyes,
and
fly
so
high,
En
el
instante
de
solo
tu
y
yo,
In
the
moment
of
just
you
and
me,
En
el
instante
de
solo
tu
y
yo
In
the
moment
of
just
you
and
me
Que
tengo
miedo
sentir
que
te
pierdo
mi
vida,
I'm
afraid
to
feel
I'm
losing
my
life,
Que
tengo
miedo
que
sea
la
última
vez
I'm
afraid
this
is
the
last
time
Quiéreme,
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
mucho
Love
me,
love
me,
love
me,
love
me
a
lot
Solo
te
pido
quiéreme,
quiéreme
mas
mucho
mas,
I
only
ask
you
to
love
me,
love
me
so
much
more,
Que
tengo
miedo
sentir
que
te
pierdo
mi
vida,
I'm
afraid
to
feel
I'm
losing
my
life,
Que
tengo
miedo
que
sea
la
ultima
vez
I'm
afraid
this
is
the
last
time
Bésame,
en
lo
mas
bello,
Kiss
me,
in
the
most
beautiful
way,
Para
sentir
que
mi
amor
no
esta
solita,
To
feel
that
my
love
is
not
alone,
Para
sentir
que
mi
amor
no
esta
solita
To
feel
that
my
love
is
not
alone
Besame
en
lo
mas
bello
Kiss
me
in
the
most
beautiful
way
Besame
en
lo
mas
bello
Kiss
me
in
the
most
beautiful
way
Besame
en
lo
mas
bello
Kiss
me
in
the
most
beautiful
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Barrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.