Marilia - Entra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marilia - Entra




Entra
Come in
Dices que así no estás bien
You say you're not okay like this
Pero no cambias nada
But you don't change a thing
Dices qué puedes hacer
You say what you can do
Pero ni empiezas ni acabas
But you don't even start or finish
Luchas contigo esta vez
You fight with yourself this time
No puedes
You can't
Salir corriendo
Run away
Es tan fuerte tu tormenta
Your storm is so strong
Que fuera ves mojado el suelo
That outside you see the wet ground
Y no recuerdas que tus botas nunca te fallaron
And you don't remember that your boots never failed you
Que pisaste mil tormentas
That you stepped on a thousand storms
Y siempre te has salvado
And you have always been saved
Solo tuviste que andar,
You just had to walk,
Solo creer en tus pasos
You just had to believe in your steps
Hay tanto amor que puedes romper
There is so much love that you can break
El silencio que abrazas
The silence you embrace
Silencio de miedos,
Silence of fears,
Silencio de planes
Silence of plans
Que son posibles,
That are possible,
Que tienen llave. Si
That have a key. Yes
Dejas atrás la pregunta
Leave behind the question
De cómo saldrán
Of how they will come out
Silencio y respuesta,
Silence and answer,
Elige el que sea
Choose whichever
La que es verdad
The one that is true
Verás como se abre una puerta
You will see how a door opens
Sólo tienes que entrar
You only have to enter
Entra,
Come in,
Entra,
Come in,
Entra
Come in
Entra,
Come in,
Entra,
Come in,
Entra
Come in
¿Qué día no salió el sol
What day did the sun not rise
¿Que día no despertaste?
What day did you not wake up?
Recuerda cuando creíste perderte y te encontraste
Remember when you thought you were lost and you found yourself
Tan fácil como que vives,
As easy as you live,
Que sueñas,
That you dream,
Que sabes
That you know
Tan tuyo que si entras,
So yours that if you enter,
también sales
You also come out
Hay tanto amor que puedes romper
There is so much love that you can break
El silencio que abrazas
The silence you embrace
Silencio de miedos,
Silence of fears,
Silencio de planes
Silence of plans
Que son posibles,
That are possible,
Que tienen llave. Si
That have a key. Yes
Dejas atrás la pregunta
Leave behind the question
De cómo saldrán
Of how they will come out
Silencio y respuesta,
Silence and answer,
Elige el que sea
Choose whichever
La que es verdad
The one that is true
Verás como se abre una puerta
You will see how a door opens
Sólo tienes que entrar,
You only have to enter,
Entra,
Come in,
Entra,
Come in,
Entra
Come in
Entra,
Come in,
Entra,
Come in,
Entra
Come in
Entra,
Come in,
Entra,
Come in,
Entra
Come in
Entra
Come in





Writer(s): Marilia Andrés Casares, Marilia Andres Casares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.