Paroles et traduction Marília Mendonça - A Voz do Coração (Ao Vivo)
A Voz do Coração (Ao Vivo)
The Voice of the Heart (Live)
Mais
de
um
mês
sozinha,
o
trem
tá
feio
pra
mim
More
than
a
month
alone,
things
are
looking
bad
for
me
Tá
tudo
mudado,
nunca
foi
assim
Everything's
changed,
it
was
never
like
this
Eu
já
não
sei
mais
o
que
aconteceu
I
don't
know
what
happened
anymore
Meu
Deus,
meu
Deus,
meu
Deus
My
God,
my
God,
my
God
Liguei
pro
meu
ex
e
ele
disse
não
I
called
my
ex
and
he
said
no
Até
o
vizinho
que
ficava
no
portão
Even
the
neighbor
who
used
to
hang
out
at
the
gate
Desapareceu
a
minha
última
opção
Disappeared,
my
last
option
is
gone
Meu
Deus,
meu
Deus,
meu
Deus
My
God,
my
God,
my
God
Passou
da
hora
de
tomar
meu
rumo
It's
past
time
for
me
to
take
my
own
path
To
tão
cansada,
é
hoje
que
eu
sumo
I'm
so
tired,
today
is
the
day
I
disappear
Peguei
o
carro
e
sai
por
aí
I
got
in
the
car
and
drove
around
De
hoje
em
diante
foi
que
eu
From
today
on,
that's
when
I
Resolvi
seguir
meu
coração
Decided
to
follow
my
heart
Ouvir
só
a
voz
dele
e
não
dar
mais
bola
pra
razão
To
only
listen
to
its
voice
and
stop
paying
attention
to
reason
Como
fazia
tum
tum
tum,
fui
pra
balada
Like
I
used
to,
tum
tum
tum,
I
went
to
the
club
E
o
tum
tum
tum
rolou
até
de
madrugada
And
the
tum
tum
tum
went
on
until
dawn
Resolvi
seguir
meu
coração
I
decided
to
follow
my
heart
Ouvir
só
a
voz
dele
e
não
dar
mais
bola
pra
razão
To
only
listen
to
its
voice
and
stop
paying
attention
to
reason
Como
fazia
tum
tum
tum,
fui
pra
balada
Like
I
used
to,
tum
tum
tum,
I
went
to
the
club
E
o
tum
tum
tum
rolou
até
de
madrugada
And
the
tum
tum
tum
went
on
until
dawn
Como
fazia
tum
tum
tum,
fui
pra
balada
Like
I
used
to,
tum
tum
tum,
I
went
to
the
club
E
o
tum
tum
tum
rolou
até
de
madrugada
And
the
tum
tum
tum
went
on
until
dawn
Passou
da
hora
de
tomar
meu
rumo
It's
past
time
for
me
to
take
my
own
path
To
tão
cansada,
é
hoje
que
eu
sumo
I'm
so
tired,
today
is
the
day
I
disappear
Peguei
o
carro
e
sai
por
aí
I
got
in
the
car
and
drove
around
De
hoje
em
diante
foi
que
eu
From
today
on,
that's
when
I
Resolvi
seguir
meu
coração
Decided
to
follow
my
heart
Ouvir
só
a
voz
dele
e
não
dar
mais
bola
pra
razão
To
only
listen
to
its
voice
and
stop
paying
attention
to
reason
Como
fazia
tum
tum
tum,
fui
pra
balada
Like
I
used
to,
tum
tum
tum,
I
went
to
the
club
E
o
tum
tum
tum
rolou
até
de
madrugada
And
the
tum
tum
tum
went
on
until
dawn
Resolvi
seguir
meu
coração
I
decided
to
follow
my
heart
Ouvir
só
a
voz
dele
e
não
dar
mais
bola
pra
razão
To
only
listen
to
its
voice
and
stop
paying
attention
to
reason
Como
fazia
tum
tum
tum,
fui
pra
balada
Like
I
used
to,
tum
tum
tum,
I
went
to
the
club
E
o
tum
tum
tum
rolou
até
de
madrugada
And
the
tum
tum
tum
went
on
until
dawn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juliano Tchula, Maraisa, Marília Mendonça
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.