Marília Mendonça - Capelinha de Melão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marília Mendonça - Capelinha de Melão




Capelinha de Melão
Little Melon Chapel
Capelinha de melão,
Little chapel of melon,
É de São João,
It's for Saint John,
É de cravo, é de rosa,
It's of carnation, it's of rose,
É de manjericão.
It's of sweet basil.
São João está dormindo,
Saint John is sleeping,
Não acorde não,
Don't wake him up,
Acordai, acordai,
Wake up, wake up,
Acordai João.
Wake up John.
Capelinha de Melão,
Little Chapel of Melon,
Não tem jeito não
There's no way,
Como é que se manda
How do you order
Acordar São João
To wake up Saint John?
Acordar São João
Waking up Saint John
Não está direito
Isn't right,
Isso não se faz
That's not done,
É falta de respeito
It's disrespectful.
Se você o acordar
If you wake him up,
Vai cair balão
Balloons will fall.
Durma bem, durma bem
Sleep well, sleep well,
Durma bem São João
Sleep well Saint John.
Viva São João
Long live Saint John!
Viva
Hurrah!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.