Paroles et traduction Marília Mendonça - Entre Quatro Paredes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Quatro Paredes
Между четырёх стен
Nosso
problema
é
igualdade
наша
проблема
— это
равенство.
Já
estamos
conscientes
Мы
уже
осознаем,
Que
por
mais
que
a
gente
tente
что
как
бы
мы
ни
старались,
Não
dá
certo,
mas
quem
sabe
o
certo
é
assim
ничего
не
получается,
но,
может
быть,
так
и
должно
быть.
De
como
tudo
era
perfeito
как
всё
было
идеально?
Mas
assim
é
todo
começo
Но
так
бывает
в
каждом
начале.
A
gente
esconde
os
defeitos
Мы
скрываем
недостатки,
Até
se
conhecer
melhor
пока
лучше
не
узнаем
друг
друга.
O
que
esse
amor
tem
de
tão
diferente
Что
такого
особенного
в
этой
любви,
Que
prende
a
gente
что
она
нас
держит?
Ninguém
abre
mão
Никто
не
сдаётся,
E
reatamos
nossa
ex
relação?
и
мы
возобновляем
наши
бывшие
отношения?
A
gente
se
dá
tão
bem
Нам
так
хорошо
Entre
quatro
paredes
между
четырёх
стен,
Que
pouco
me
importa
что
мне
всё
равно,
Do
quarto
pra
fora
что
происходит
за
пределами
комнаты.
Eu
e
você,
sem
regra,
sem
lógica
Мы
с
тобой,
без
правил,
без
логики.
A
gente
se
dá
tão
bem
Нам
так
хорошо
Entre
quatro
paredes
между
четырёх
стен,
Que
pouco
me
importa
что
мне
всё
равно,
Do
quarto
pra
fora
что
происходит
за
пределами
комнаты.
Eu
e
você,
sem
regra,
sem
lógica
Мы
с
тобой,
без
правил,
без
логики.
O
que
esse
amor
tem
de
tão
diferente
Что
такого
особенного
в
этой
любви,
Que
prende
a
gente
что
она
нас
держит?
Ninguém
abre
mão
Никто
не
сдаётся,
E
reatamos
nossa
ex
relação?
и
мы
возобновляем
наши
бывшие
отношения?
A
gente
se
dá
tão
bem
Нам
так
хорошо
Entre
quatro
paredes
между
четырёх
стен,
Que
pouco
me
importa
что
мне
всё
равно,
Do
quarto
pra
fora
что
происходит
за
пределами
комнаты.
Eu
e
você,
sem
regra,
sem
lógica
Мы
с
тобой,
без
правил,
без
логики.
A
gente
se
dá
tão
bem
Нам
так
хорошо
Entre
quatro
paredes
между
четырёх
стен,
Que
pouco
me
importa
что
мне
всё
равно,
Do
quarto
pra
fora
что
происходит
за
пределами
комнаты.
Eu
e
você,
sem
regra,
sem
lógica
Мы
с
тобой,
без
правил,
без
логики.
A
gente
se
dá
tão
bem
Нам
так
хорошо
Entre
quatro
paredes
между
четырёх
стен,
Que
pouco
me
importa
что
мне
всё
равно,
Do
quarto
pra
fora
что
происходит
за
пределами
комнаты.
Eu
e
você,
sem
regra,
sem
lógica
Мы
с
тобой,
без
правил,
без
логики.
A
gente
se
dá
tão
bem
Нам
так
хорошо
Entre
quatro
paredes
между
четырёх
стен,
Que
pouco
me
importa
что
мне
всё
равно,
Do
quarto
pra
fora
что
происходит
за
пределами
комнаты.
Eu
e
você,
sem
regra,
sem
lógica
Мы
с
тобой,
без
правил,
без
логики.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): filipe labret, juliano tchula, thales lessa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.