Vários Artistas - Leão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vários Artistas - Leão




Leão
Lion
Beijo, Xamã!
Kiss, Shaman!
Segura, Xamã
Hold on, Shaman
Que o sol da manhã te dissolva
May the morning sun dissolve you
Seu vampiro de filmes pastelão
You vampire of cheesy movies
Mas quem vai nos julgar?
But who will judge us?
Sou seu despenteado leão
I'm your disheveled lion
Sei que me entende bem
I know you understand me well
Sempre foge quando namora
You always run away when you're dating
Se você não ama ninguém
If you don't love anyone
Por que me escutando agora?
Why are you listening to me now?
Sua linda, tão louca, minha Mona Lisa
You beautiful, crazy one, my Mona Lisa
Tira a minha roupa, me fascina
Take off my clothes, fascinate me
Me assassina, me beija na boca
Kill me, kiss me on the mouth
Minha mulher, menina
My woman, my girl
Me ensina a ser vida louca
Teach me how to be a crazy life
Teu olho piscina me afoga e faz boca a boca
Your eyes, a pool, drown me and give me mouth-to-mouth
Renova minha rima
Renew my rhymes
Vem de garfo que hoje é sopa, menina
Come with a fork, 'cause tonight it's soup, girl
Mas quem vai nos julgar?
But who will judge us?
Vilão particular
Private villain
Se eu subo nesse palco aqui
If I'm up on this stage here
Foi Deus que me criou assim
It was God who made me this way
E os holofotes vêm ao meu encontro
And the spotlights come to meet me
É que eu te amo e nem te conto
It's because I love you and I don't even tell you
Não, não posso ser seu santo
No, I can't be your saint
Sou fato ou hipótese
I'm fact or hypothesis
Sou rei, cigano ou nômade
I'm a king, a gypsy, or a nomad
Desculpe esse meu jeito soberano
Excuse my sovereign ways
Mas hoje é por você que eu canto
But today I sing for you
É por você que eu canto, é!
I sing for you, yeah!
Sei que me quer também
I know you want me too
Marília leoa gostosa
Marília, delicious lioness
Posso te ligar, meu bem?
Can I call you, my love?
Que que fazendo agora?
What are you doing now?
Tão lindo, tão louco, meu grande amigo
So beautiful, so crazy, my great friend
Depois de você, os outros são outros
After you, the others are just others
fodido
You're screwed
Vamo fazer amor
Let's make love
Cantar um sertanejo antigo
Sing an old country song
E beijar na boca, amor
And kiss on the mouth, my love
Pode ser até que você não me moral
It could be that you don't give me the time of day
Até me ver no espaço pela banca de jornal
Until you see me in space, on the newsstand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.