Marília Mendonça - Me Desculpe, Mas Eu Sou Fiel (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marília Mendonça - Me Desculpe, Mas Eu Sou Fiel (Ao Vivo)




Me Desculpe, Mas Eu Sou Fiel (Ao Vivo)
Извини, но я верна (Вживую)
Não adianta vir me prometendo o céu
Бесполезно мне обещать рай,
Suas declarações de amor não vão me conquistar
Твои признания в любви меня не завоюют.
Palavras doces num pedaço de papel
Сладкие слова на кусочке бумаги,
Sinto muito, me desculpe mais eu sou fiel
Мне жаль, извини, но я верна.
Você nunca acreditou no meu amor
Ты никогда не верил в мою любовь,
E eu calada aceitava suas traições
А я молча принимала твои измены.
Por outro alguém hoje estou apaixonada
Сегодня я влюблена в другого,
Foi você quem escolheu, foi você quem perdeu
Ты сделал выбор, ты потерял,
Me perdeu
Ты потерял меня.
Esqueça o meu rosto, e o meu telefone
Забудь мое лицо и мой номер,
Não mande mensagem, esqueça o meu nome
Не отправляй сообщения, забудь мое имя,
Meu corpo, alma e coração
Мое тело, душа и сердце
é de outro homem
Уже принадлежат другому.
Esqueça as promessas, o louco desejo
Забудь обещания, безумное желание,
Esqueça o perfume, o gosto do beijo
Забудь аромат, вкус поцелуя,
Dessa flor não irá mais tirar uma gota de mel
С этого цветка ты больше не сможешь извлечь ни капли меда,
Desculpe mas eu sou fiel
Извини, но я верна.
Você nunca acreditou no meu amor
Ты никогда не верил в мою любовь,
E eu calada aceitava suas traições
А я молча принимала твои измены.
Por outro alguém hoje estou apaixonada
Сегодня я влюблена в другого,
Foi você quem escolheu, foi você quem perdeu
Ты сделал выбор, ты потерял,
Me perdeu
Ты потерял меня.
Esqueça o meu rosto, e o meu telefone
Забудь мое лицо и мой номер,
Não mande mensagem, esqueça o meu nome
Не отправляй сообщения, забудь мое имя,
Meu corpo, alma e coração
Мое тело, душа и сердце
é de outro homem
Уже принадлежат другому.
Esqueça as promessas, o louco desejo
Забудь обещания, безумное желание,
Esqueça o perfume, o gosto do beijo
Забудь аромат, вкус поцелуя,
Dessa flor não irá mais tirar uma gota de mel
С этого цветка ты больше не сможешь извлечь ни капли меда,
Desculpe mas eu sou fiel
Извини, но я верна.
Esqueça o meu rosto, e o meu telefone
Забудь мое лицо и мой номер,
Não mande mensagem, esqueça o meu nome
Не отправляй сообщения, забудь мое имя,
Meu corpo, alma e coração
Мое тело, душа и сердце
é de outro homem
Уже принадлежат другому.
Esqueça as promessas, o louco desejo
Забудь обещания, безумное желание,
Esqueça o perfume, o gosto do beijo
Забудь аромат, вкус поцелуя,
Dessa flor não irá mais tirar uma gota de mel
С этого цветка ты больше не сможешь извлечь ни капли меда,
Desculpe mas eu sou fiel
Извини, но я верна.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.