Marília Mendonça - Obrigado por Estragar Tudo (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marília Mendonça - Obrigado por Estragar Tudo (Ao Vivo)




Você fez tudo que eu pedi pra não fazer
Вы сделали все, что я просил тебя не делать
E conseguiu me perder logo pra você
И удалось мне потерять сразу вас
Sabia que não ia me escutar
Знал, что не собирался меня слушать
Que sorte a minha te ver errar
Что мне повезло тебя увидеть, ошибиться
Você fechou os seus olhos, tampou os ouvidos
Ты закрыл глаза, покрыла уши
Se fez de mudo e acordou em desespero
Если сделал немой и проснулся в отчаянии
Naufragou com os seus próprios erros
Кораблекрушение на своих ошибках
Tão dizendo por
Так говорят там
Que nunca se esquece um amor
Что никогда не забывает любовь
Vai com calma, espera
Будет спокойно, подожди
O que foi mesmo que você falou?
То, что было даже, что вы говорили?
Tão dizendo por
Так говорят там
Que nunca se esquece um amor
Что никогда не забывает любовь
Vai com calma, espera
Будет спокойно, подожди
O que foi mesmo que você falou?
То, что было даже, что вы говорили?
Você foi a melhor coisa que eu nunca tive
Ты лучшее, что я никогда не имел
Por pouco eu não me iludo
Чуть я не могу обманываться
Obrigada por estragar tudo
Спасибо, все испортить
Campo Grande!
Большое Поле!
Ó
О
Você fez tudo que eu pedi pra não fazer
Вы сделали все, что я просил тебя не делать
E conseguiu me perder logo pra você
И удалось мне потерять сразу вас
Sabia que não ia me escutar
Знал, что не собирался меня слушать
Que sorte a minha te ver errar
Что мне повезло тебя увидеть, ошибиться
Você fechou os seus olhos, tampou os ouvidos
Ты закрыл глаза, покрыла уши
Se fez de mudo e acordou em desespero
Если сделал немой и проснулся в отчаянии
Naufragou com seus próprios erros
Кораблекрушение на своих собственных ошибках
Tão dizendo por
Так говорят там
Que nunca se esquece um amor
Что никогда не забывает любовь
Vai com calma, espera
Будет спокойно, подожди
O que foi mesmo que você falou?
То, что было даже, что вы говорили?
Tão dizendo por
Так говорят там
Que nunca se esquece um amor
Что никогда не забывает любовь
Vai com calma, espera
Будет спокойно, подожди
O que foi mesmo que você falou?
То, что было даже, что вы говорили?
Vem!
Поставляется!
Tão dizendo por
Так говорят там
Que nunca se esquece um amor
Что никогда не забывает любовь
(Vai com calma, espera aí)
(Будет спокойно, подожди)
(O que foi mesmo que você falou?)
(Что было то же, что вы говорили?)
Tão dizendo por
Так говорят там
Que nunca se esquece um amor
Что никогда не забывает любовь
Vai com calma, espera
Будет спокойно, подожди
O que foi mesmo que você falou?
То, что было даже, что вы говорили?
Você foi a melhor coisa que eu nunca tive
Ты лучшее, что я никогда не имел
Por pouco eu não me iludo
Чуть я не могу обманываться
Obrigada por estragar tudo
Спасибо, все испортить





Writer(s): elcio di carvalho, juan marcus, juliano tchula, natanael silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.