Marília Mendonça - Sem Sal (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marília Mendonça - Sem Sal (Ao Vivo)




Sem Sal (Ao Vivo)
Безвкусная (Ao Vivo)
Não aceitou o nosso fim
Ты не принял наш разрыв,
desesperado falando de mim
В отчаянии говоришь обо мне,
me queimando por
Очерняешь меня повсюду,
Meu nome na sua boca anda bem docin'
Мое имя в твоих устах звучит слишком сладко.
E quem ouve palavra, não ouve pensamento
А кто слушает слова, не слышит мыслей,
se mordendo por dentro
Ты кусаешь себя изнутри,
se mordendo por dentro
Ты кусаешь себя изнутри.
Cara amarrada não apaga sentimento
Хмурое лицо не скроет чувств,
se mordendo por dentro
Ты кусаешь себя изнутри,
se mordendo por dentro
Ты кусаешь себя изнутри.
espalhando por
Рассказываешь всем,
Que eu esfriei, que eu mal
Что я охладела, что мне плохо,
Que eu sem sal
Что я безвкусная.
Realmente eu
Да, действительно,
Sem saudade de você
Я не скучаю по тебе,
Eu fiz foi te esquecer
Я уже тебя забыла.
espalhando por
Рассказываешь всем,
Que eu esfriei, que eu mal
Что я охладела, что мне плохо,
Que eu sem sal
Что я безвкусная.
Realmente eu
Да, действительно,
(Sem saudade de você)
не скучаю по тебе)
Eu fiz foi te esquecer
Я уже тебя забыла.
Toma, distraído!
Получи, растерянный!
sabe, né?
Ты же в курсе, да?
E quem ouve palavra, não ouve pensamento
А кто слушает слова, не слышит мыслей,
se mordendo por dentro
Ты кусаешь себя изнутри,
se mordendo por dentro
Ты кусаешь себя изнутри.
Cara amarrada não apaga sentimento
Хмурое лицо не скроет чувств,
se mordendo por dentro
Ты кусаешь себя изнутри,
se mordendo por dentro
Ты кусаешь себя изнутри.
espalhando por
Рассказываешь всем,
Que eu esfriei, que eu mal
Что я охладела, что мне плохо,
Que eu sem sal
Что я безвкусная.
Realmente eu
Да, действительно,
Sem (saudade de você)
Я (не скучаю по тебе),
Eu fiz foi te esquecer
Я уже тебя забыла.
espalhando por
Рассказываешь всем,
Que eu esfriei, que eu mal
Что я охладела, что мне плохо,
Que eu sem sal
Что я безвкусная.
Realmente eu
Да, действительно,
Sem (saudade de você)
Я (не скучаю по тебе),
Eu fiz foi te esquecer
Я уже тебя забыла.
É vocês agora assim, hein?
Теперь только вы так, да?
espalhando por
Рассказываешь всем,
Que eu esfriei, que eu mal
Что я охладела, что мне плохо,
(Que eu sem sal)
(Что я безвкусная)
(Realmente eu tô)
(Да, действительно)
(Sem saudade de você)
не скучаю по тебе)
Eu fiz foi te esquecer
Я уже тебя забыла.
Sem saudade de você
Я не скучаю по тебе,
Eu fiz foi te esquecer
Я уже тебя забыла.
Muito bom!
Очень хорошо!





Writer(s): benicio neto, junior gomes, renno poeta, vine show, vinicius poeta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.