Marília Mendonça - Sendo Assim / Muito Estranho (Cuida Bem de Mim) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marília Mendonça - Sendo Assim / Muito Estranho (Cuida Bem de Mim)




Sendo Assim / Muito Estranho (Cuida Bem de Mim)
Так вот / Очень странно (Береги меня)
Sendo assim
Так вот
Vou acabar ficando louco
Я скоро сойду с ума
Pois tudo que ganho é pouco
Ведь всего, что я получаю, мало
Não pra você gastar
Тебе все мало
Complicado, viu?
Сложно, понимаешь?
Sendo assim
Так вот
Eu não consigo mais ter nada
У меня ничего не остается
É difícil a caminhada
Трудный путь
Você pensa em luxar
Ты думаешь только о роскоши
Sendo assim
Так вот
Qualquer dia eu vou embora
Когда-нибудь я уйду
Sei que também você chora
Знаю, что ты тоже будешь плакать
Se algum dia eu lhe deixar
Если я когда-нибудь тебя брошу
Quero ver se não chora
Хочу посмотреть, будешь ли ты плакать
Sendo assim
Так вот
Vou procurar lhe esquecer
Я постараюсь тебя забыть
Sei que também vai sofrer
Знаю, что тебе тоже будет больно
Mas vale a pena tentar (vai)
Но стоит попробовать (да)
Essa é linda demais, viu?
Эта песня такая красивая, правда?
Hum, mas se um dia eu chegar muito estranho
Хм, но если однажды я вернусь очень странным
Deixa essa água no corpo
Пусть эта вода на теле
Lembrar nosso banho
Напомнит нам о нашем душе
Hum, mas se um dia eu chegar muito louco
Хм, но если однажды я вернусь очень безумным
Deixa essa noite saber
Пусть эта ночь узнает
Que um dia foi pouco
Что одного дня было мало
Cuida bem de mim
Береги меня
Então misture tudo, dentro de nós
Так что смешай все внутри нас
Porque ninguém vai dormir nosso (nosso sono)
Потому что никто не проспит наш (наш сон)
Minha cara, pra quê tantos planos?
Дорогой, зачем столько планов?
Se quero te amar e te amar
Если я хочу любить тебя и любить тебя
E te amar muitos anos
И любить тебя много лет
Hum, tantas vezes eu quis ficar solto
Хм, так много раз я хотела быть свободной
Como se fosse uma lua
Как будто я луна
A brincar no seu rosto
Играющая на твоем лице
Cuida bem de mim
Береги меня
Então misture tudo dentro de nós
Так что смешай все внутри нас
Por quê?
Почему?
(Porque ninguém vai dormir nosso sono)
(Потому что никто не проспит наш сон)
Hum, tantas vezes eu quis ficar solto
Хм, так много раз я хотела быть свободной
Como se fosse uma lua
Как будто я луна
A brincar no seu rosto
Играющая на твоем лице
Cuida bem de mim
Береги меня
Então misture tudo dentro de nós
Так что смешай все внутри нас
(Porque ninguém vai dormir nosso sono)
(Потому что никто не проспит наш сон)
Que lindo
Как красиво
Cuida bem de mim
Береги меня





Writer(s): Dalto Roberto Medeiros, Claudio Ferreira Rabello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.