Marillion - Three Boats Down From The Candy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marillion - Three Boats Down From The Candy




Three Boats Down From The Candy
Три лодки от ларька со сладостями
Three boats down from the candy, vacant deckchairs on a floodlit beach
Три лодки от ларька со сладостями, пустые шезлонги на залитом светом пляже
Three boats down from the candy, rollers coast invade the deepest sleep
Три лодки от ларька со сладостями, волны накатывают, вторгаясь в самый глубокий сон
Three boats down from the candy, carnal dancer let their senses preach
Три лодки от ларька со сладостями, танцоры плоти позволяют своим чувствам проповедовать
It's a social disease, it's the new moral cancer
Это социальная болезнь, это новый моральный рак
Don't think crying wolf will give you the answer
Не думай, что крик "волки!" даст тебе ответ
You ask for my love on the strength of a kiss
Ты просишь моей любви, основываясь на силе поцелуя
But can't you just play for experience?
Но разве ты не можешь просто играть ради опыта?
I'm a poet, I'm a poet, I'm a minstrel, I'm a minstrel
Я поэт, я поэт, я менестрель, я менестрель
I don't need your chains
Мне не нужны твои цепи
Romance lies in ruin let debauchery reign, let it rain
Романтика лежит в руинах, пусть царствует разврат, пусть льет дождь
Wipe the tears from your eyes, wipe the sweat from your thighs
Сотри слезы с глаз, сотри пот с бедер
Don't crawl to me with sentiment, my laughter drowns your cries
Не ползи ко мне с сантиментами, мой смех заглушает твои крики
You're a memory trapped on Polaroid, a puppet drawn on celluloid
Ты воспоминание, запертое на полароиде, марионетка, нарисованная на целлулоиде
So drink the wine, confess your sin, just flotsam in a silent void
Так выпей вина, исповедуй свой грех, просто щепка в безмолвной пустоте
Three boats down from the candy
Три лодки от ларька со сладостями
I'll remember you
Я буду помнить тебя
Three boats down from the candy, much to much to lose
Три лодки от ларька со сладостями, слишком много потерять
Three boats down from the candy, those words were never true
Три лодки от ларька со сладостями, эти слова никогда не были правдой
Three boats down from the candy
Три лодки от ларька со сладостями
I'll remember you
Я буду помнить тебя
I'll remember you
Я буду помнить тебя
I'll remember you
Я буду помнить тебя





Writer(s): D. Dick, M. Kelly, S. Rothery, P. Trewavas, M. Pointer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.