Paroles et traduction Marillion - A Voice from the Past
A
voice
from
the
past
Голос
из
прошлого.
Entered
my
head
today
Сегодня
это
вошло
в
мою
голову
Fresh
and
alive.
Full
of
life,
passion
and
pain.
Свежая
и
живая,
полная
жизни,
страсти
и
боли.
A
voice
now
past.
Голос,
теперь
уже
в
прошлом.
A
beautiful
soul.
Gone,
gone,
gone.
Прекрасная
душа
ушла,
ушла,
ушла.
Speaking
clearly
- clearer
than
the
living
Говорить
ясно-яснее,
чем
жить.
Talking
perfect
sense
Говорю
совершенно
здраво
Used
to
not
being
understood
Я
привык,
что
меня
не
понимают.
While
talking
perfect
sense
to
the
next
generation
В
то
время
как
речь
идет
о
совершенном
здравом
смысле
для
следующего
поколения
Have
we
caught
up
yet?
Мы
уже
наверстали
упущенное?
Is
it
time?
Время
пришло?
I
think
it
is.
Думаю,
так
и
есть.
Enough
is
enough
Хватит-значит
хватит.
Enough
is
enough
Хватит-значит
хватит.
A
voice
from
the
past
Голос
из
прошлого.
Entered
my
head
today
Сегодня
это
вошло
в
мою
голову
Tiny
child
sighed
in
my
ear.
Крошечный
ребенок
вздохнул
Мне
в
ухо.
Giving
up
breathing
in
Сдаюсь,
делаю
вдох.
Taken
by
bad
luck
and
the
ill
fortune
of
geography.
Захваченный
невезением
и
невезением
географии.
Common
cold.
Dirty
water.
HIV.
Обычная
простуда,
грязная
вода,
ВИЧ.
Common
apathy.
Common
crime.
Обычная
апатия,
обычное
преступление.
Perfect
nonsense
to
the
next
generation
Совершенная
бессмыслица
для
следующего
поколения.
Dead
yet
alive
Мертвый,
но
живой.
Dead
yet
alive
Мертвый,
но
живой.
Gone
but
shouting
anger
Ушел,
но
кричал
от
гнева.
Gone
but
talking
perfect
sense
Ушел,
но
говорит
совершенно
здраво.
Have
we
caught
up
yet?
Мы
уже
наверстали
упущенное?
Is
it
time?
Well
I
say
it
is.
I
say
it
is.
Что
ж,
я
говорю,
что
это
так,
я
говорю,
что
это
так.
Deaf
and
dumbed-down
Глухой
и
онемевший.
Enough
is
enough
Хватит-значит
хватит.
Give
me
a
smile.
Hold
out
your
hand.
Улыбнись
мне,
Протяни
руку.
I
don′t
want
your
money
Мне
не
нужны
твои
деньги
I
don't
want
your
land
Мне
не
нужна
твоя
земля
Gimme
a
smile.
Hold
out
your
hand.
Улыбнись
мне,
Протяни
руку.
I
don′t
want
your
money
Мне
не
нужны
твои
деньги
I
don't
want
your
land
Мне
не
нужна
твоя
земля
I
want
you
to
wake
up
and
do
Я
хочу,
чтобы
ты
проснулся
и
сделал
это.
Something
strange
Что
то
странное
I
want
you
to
listen
Я
хочу,
чтобы
ты
выслушал
меня.
I
want
you
to
feel
someone
else's
pain
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовал
чужую
боль.
Someone
else′s
pain
Чужая
боль.
Someone
else′s
pain
Чужая
боль.
Someone
else's
pain.
Чужая
боль.
Deaf
and
dumbed-down
Глухой
и
онемевший.
Deaf
and
dumbed-down
Глухой
и
онемевший.
A
tap
with
clean
water
Кран
с
чистой
водой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter John Trewavas, Mark Colbert Kelly, Steven Hogarth, Ian Mosley, Steven Thomas Rothery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.