Marillion - Alone Again in the Lap of Luxury - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marillion - Alone Again in the Lap of Luxury - Radio Edit




See those people there? They look after me
Видишь тех людей? они присматривают за мной.
This is a photograph of who I might be
Это фотография того, кем я мог бы быть.
Man in a uniform, bride on his arm
Мужчина в униформе, невеста под руку.
Mum always was a fool for money and charm
Мама всегда была помешана на деньгах и обаянии.
He's been talkin' in his sleep again
Он опять разговаривает во сне.
Sayin' he's sorry, callin' my name
Говорит, что ему жаль, зовет меня по имени.
Sayin' how he's so ashamed
Он говорит, что ему так стыдно.
Alone again in the lap of luxury
Снова один на лоне роскоши.
Since it happened I had nothin' to say
С тех пор, как это случилось, мне нечего было сказать.
It used to bother them but now it's okay
Раньше это беспокоило их, но теперь все в порядке.
Mother cleans his dreadful house every day
Мать убирает его ужасный дом каждый день.
Scrubbing at the stains that won't go away
Отскребаю пятна, которые никуда не денутся.
They sent me away to the school in the park
Меня отправили в школу в парке.
They said it would be good for me
Они сказали, что это пойдет мне на пользу.
I still hear the other kids cry in the dark
Я все еще слышу, как другие дети плачут в темноте.
Alone again in the lap of luxury
Снова один на лоне роскоши.
Is there no escape from the lap of luxury
Неужели нет спасения от роскоши?
I don't remember the last time I cried
Я не помню когда в последний раз плакала
I don't remember much except lies
Я почти ничего не помню, кроме лжи.
See the little girl spirallin' down
Видишь, как маленькая девочка катится вниз по спирали?
This is a photograph of who she is now
Это фотография того, кто она сейчас.
"One day this will all be yours" he said
"Однажды все это будет твоим", - сказал он.
Tidy your room and straight to bed
Приберись в своей комнате и сразу в постель
Tidy up those thoughts in your head
Убери эти мысли в своей голове.
Alone again in the lap of luxury
Снова один на лоне роскоши.
I could be anywhere right now
Я могу быть где угодно прямо сейчас.
If I only had the nerve to leave this house
Если бы только у меня хватило смелости покинуть этот дом
Maybe somewhere by the sea
Может быть где нибудь у моря
Take me somewhere, anywhere please!
Забери меня куда-нибудь, куда угодно, пожалуйста!
We could make a pillow of sand and sleep
Мы могли бы сделать подушку из песка и спать.
We could roll
Мы могли бы прокатиться.
We could make
Мы могли бы ...
We could see
Мы могли видеть.
We could scream
Мы могли бы кричать.
Far, Father, Farthest
Далеко, Отец, Очень Далеко.
Oh daddy, you do not do anymore
О, Папа, ты больше этого не сделаешь
For God's sake don't pretend to be concerned
Ради Бога, не притворяйся, что тебя это волнует.
Turn into nightmares in the end
В конце концов это превратится в кошмар
Throw a party for all my friends
Закатите вечеринку для всех моих друзей
You give up hope
Ты теряешь надежду.
You settle down
Ты остепенился.
With your favourite soap
С твоим любимым мылом
Now wash your hands
А теперь вымой руки.





Writer(s): Mark Kelly, Ian Mosley, Steve Rothery, Steve Hogarth, Pete Trewavas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.