Marillion - Be Hard on Yourself (I) the Tear in the Big Picture - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marillion - Be Hard on Yourself (I) the Tear in the Big Picture




Be Hard on Yourself (I) the Tear in the Big Picture
Будь строга к себе (I) Трещина в большой картине
Big ball of rocks and water
Большой шар из камней и воды,
Spinning round in space
Вращается в космосе.
Blue green and made of magic
Сине-зеленый и созданный из волшебства.
Miracles on miracles
Чудеса на чудесах,
On miracles with miracles inside
На чудесах с чудесами внутри.
Why would you kill it?
Зачем ты его убиваешь?
Be hard on yourself
Будь строга к себе,
You've been spoilt for years
Тебя баловали годами.
Be hard on yourself
Будь строга к себе,
You'll be glad you did, you'll be glad you did
Ты будешь рада, что сделала это, ты будешь рада, что сделала это.
Something to pull the sheep across the field
Что-то, чтобы тянуть овец через поле,
Bag of grass and straw
Мешок травы и соломы.
How can it keep growing?
Как оно может продолжать расти?
How can it keep growing?
Как оно может продолжать расти?
Be hard on yourself
Будь строга к себе,
You've been spoilt for years
Тебя баловали годами.
Be hard on yourself
Будь строга к себе,
You'll be glad you did, you'll be glad you did
Ты будешь рада, что сделала это, ты будешь рада, что сделала это.
Run towards the things that scare you, I dare you
Беги навстречу тому, что тебя пугает, я тебя осмеливаюсь.
There's a tear in the big picture
Есть трещина в большой картине.
Can't burn it, got to fix it
Нельзя сжечь, нужно исправить.
I heard you say life's what you settle for
Я слышал, ты говоришь, жизнь - это то, на что ты соглашаешься.
Nobody told you
Никто не говорил тебе,
Less can be more
Что меньше может быть больше.
Strap in, get ready
Пристегнись, приготовься,
Foot down
Жми на газ,
Push the button, blow it all up
Нажми на кнопку, взорви все к чертям
And be hard on yourself
И будь строга к себе.
Strap in, get ready
Пристегнись, приготовься,
Foot down
Жми на газ,
Push the button, blow it all up
Нажми на кнопку, взорви все к чертям
And be hard on yourself
И будь строга к себе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.