Marillion - Cover My Eyes (acoustic version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marillion - Cover My Eyes (acoustic version)




Cover my eyes
Закрой мне глаза
The light falls on her face
Свет падает на ее лицо.
Dangerous lines
Опасные линии.
Dangerous colors and shapes
Опасные цвета и формы.
Ferocious designs
Свирепые замыслы
Connected and ready to play
Подключены и готовы к игре
Buttoned up tight
Застегнутая на все пуговицы.
Crimson and Halloween white
Малиновый и Хэллоуин белый
She′s like the girl in the movie when the spitfire falls
Она похожа на девушку из фильма, когда падает Спитфайр.
Like the girl in the picture that he couldn't afford
Как та девушка с фотографии, которую он не мог себе позволить.
Like the girl with the smile in the hospital ward
Как та девушка с улыбкой в больничной палате.
Like the girl in the novel in the wind on the moors
Как та девушка из романа "на ветру в болотах".
Pain and heaven
Боль и небеса
Pain and heaven
Боль и небеса
The meaning of life
Смысл жизни
A hair falls out of place
Волосок падает не на свое место.
Cover my eyes
Закрой мне глаза
Dangerous colors and shapes
Опасные цвета и формы.
And when she moves
И когда она двигается ...
Cover my eyes
Закрой мне глаза
She′s like the girl on the T.V. with the red guitar
Она похожа на девушку с Красной гитарой по телевизору.
Like the girl with the dealer at the end of the bar
Как та девушка с дилером в конце бара.
She's like the girl with the smile in the dream in the dark
Она похожа на девушку с улыбкой во сне в темноте.
Like the girl overtaking in the open car
Как девушка, обгоняющая в открытой машине.
Pain and heaven
Боль и небеса
Pain and heaven
Боль и небеса
Pain and heaven
Боль и небеса
Pain and heaven
Боль и небеса
Cover my eyes
Закрой мне глаза
The light falls on her face
Свет падает на ее лицо.
Dangerous lines
Опасные линии.
Dangerous colors and shapes
Опасные цвета и формы.
Pain and heaven
Боль и небеса





Writer(s): Kelly Mark Colbert, Mosley Ian Francesko, Rothery Steven Thomas, Trewavas Peter John, Hoggarth Ronald Stephen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.