Marillion - Gaza - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marillion - Gaza - Live




When I was young it all seemed like a game
Когда я был молод, все это казалось игрой
Living here brought no sense of shame
Жизнь здесь не вызывала чувства стыда
But now I'm older I've come to understand
Но теперь, став старше, я начал понимать
Once we had houses
Когда-то у нас были дома
Once we had land
Когда-то у нас была земля
They rained down bullets on us as our homes collapsed
Они осыпали нас градом пуль, когда наши дома рушились
We lay beneath the rubble terrified
Мы лежали под обломками в ужасе
Hoping. Dare we dream?
Надеясь. Смеем ли мы мечтать?
We gave up waiting
Мы перестали ждать
For us, to dream is still a dream
Для нас мечта - это все еще мечта
When I woke up, the house was broken stones
Когда я проснулся, в доме были расколотые камни
We suddenly had nothing
У нас внезапно ничего не осталось
And nothing's changed
И ничего не изменилось
We live, eight people, in this overcrowded heat
Мы, восемь человек, живем в этой перенаселенной жаре
Factory-farmed animals living in our own sweat
Животные на заводских фермах, живущие за счет нашего собственного пота
Living like this is all my baby brother ever knew
Такая жизнь - это все, что когда-либо знал мой младший брат
The world does nothing. What can we do?
Мир ничего не делает. Что мы можем сделать?
We will kick the ball
Мы будем бить по мячу
We will skip the rope
Мы будем прыгать через скакалку
We will play outside. Be careful
Мы будем играть на улице. Будьте осторожны
We will paint and draw. We will say our prayers
Мы будем рисовать. Мы произнесем наши молитвы
Outside the pitiless sun bleaches the broken streets
Снаружи безжалостное солнце отбеливает разбитые улицы
The darkness drops in the evening like an iron door
Вечером темнота опускается, как железная дверь
The men play cards under torchlight
Мужчины играют в карты при свете факелов
The women stay inside
Женщины остаются внутри
Hell can erupt in a moment day or night
Ад может разразиться в любой момент днем или ночью
You ask for trouble if you stray too close to the wall
Ты нарываешься на неприятности, если подходишь слишком близко к стене
My father died .feeding the birds
Мой отец умер, когда кормил птиц
Mum goes in front of me to check for soldiers
Мама идет впереди меня, чтобы проверить, нет ли солдат
For every hot-head stone ten come back
За каждый камень с горячей головой возвращается десять
For every hot-head stone a hundred come back
За каждый камень с горячей головой возвращается сотня
For every rocket fired the drones come back
На каждую выпущенную ракету беспилотники возвращаются
For thirteen years the roads have all been closed
В течение тринадцати лет все дороги были закрыты
We're isolated. We're denied medical supplies
Мы изолированы. Нам отказывают в медикаментах
Fuel and work are scarce. They build houses on our farms
Топлива и работы не хватает. Они строят дома на наших фермах
The old men weep. The young men take up arms.
Старики плачут. Молодые люди берутся за оружие.
We're packed like chickens in this town of block cement
Мы набились, как цыплята, в этот город из блочных цементных блоков
I get headache from the diesel. When it rains, the sewers too
У меня болит голова от дизельного топлива. Когда идет дождь, канализация тоже
I had no idea what martyrdom meant
Я понятия не имел, что значит мученичество
Until my older brother. my older brother
Пока не появился мой старший брат. мой старший брат
I'm sorry. I can't continue.
Мне жаль. Я не могу продолжать.
You sow the wind, you reap the whirlwind, it is said
Говорят, что ты сеешь ветер, ты пожинаешь вихрь
When people know they have no future
Когда люди знают, что у них нет будущего
Can we blame them if we cannot tame them?
Можем ли мы винить их, если не можем приручить?
And when their hopes and dreams are broken
И когда их надежды и мечты разбиваются
And they feel they might as well be dead
И они чувствуют, что с таким же успехом могли бы быть мертвы
As they go, will we forgive them
Когда они уйдут, простим ли мы их
If they take us with them?
Если они заберут нас с собой?
Stay close
Оставайся рядом
Stay home
Оставайся дома
Stay calm
Сохраняйте спокойствие
Have faith
Имейте веру
With the love of our family we can rise above anything
С любовью нашей семьи мы можем подняться над чем угодно
Someday surely someone must help us
Когда-нибудь обязательно кто-нибудь должен нам помочь
With the love of our family we can rise above anything
С любовью нашей семьи мы можем подняться над чем угодно
Someday surely someone must help us
Когда-нибудь обязательно кто-нибудь должен нам помочь
Even now we will go to school
Даже сейчас мы будем ходить в школу
Even now we will dream to dream
Даже сейчас мы будем мечтать о том, чтобы мечтать
Someday surely someone must help us
Когда-нибудь обязательно кто-нибудь должен нам помочь
Nothing's ever simple - that's for sure
Никогда ничего не бывает просто - это точно
There are grieving mothers on both sides of the wire
По обе стороны провода находятся скорбящие матери
And everyone deserves a chance to feel the future just might be bright
И каждый заслуживает шанса почувствовать, что будущее может быть светлым
But any way you look at it - whichever point of view
Но как бы вы на это ни смотрели - с какой бы точки зрения
For us to have to live like this
Чтобы нам пришлось так жить
It just ain't right
Это просто неправильно
It just ain't right
Это просто неправильно
It just ain't right
Это просто неправильно
We all want peace and freedom that's for sure
Мы все хотим мира и свободы, это точно
But peace won't come from standing on our necks
Но мир не наступит, если сидеть у нас на шее
Everyone deserves a chance to feel the future just might be bright
Каждый заслуживает шанса почувствовать, что будущее может быть светлым
But any way you look at this - whichever point of view
Но как бы вы на это ни смотрели - с какой бы точки зрения
For us to have to live like this
Чтобы нам пришлось так жить
It just ain't right
Это просто неправильно
It just ain't right
Это просто неправильно
It just ain't right
Это просто неправильно
It's like a nightmare rose up slouching towards Bethlehem
Это похоже на ночной кошмар, поднявшийся и ковыляющий к Вифлеему
Like a nightmare rose up from this small strip of land
Словно ночной кошмар поднялся с этой маленькой полоски земли
Slouching towards Bethlehem
Ковыляя в сторону Вифлеема
It's like a nightmare rose up from this small strip of land
Это похоже на кошмар, поднявшийся с этой маленькой полоски земли
Slouching towards Bethlehem
Ковыляя в сторону Вифлеема
Stay close
Оставайся рядом
Stay home
Оставайся дома
Have faith
Имейте веру
I can't know what twist of history did this to me
Я не могу знать, какой поворот истории сотворил это со мной
It's like a nightmare
Это похоже на ночной кошмар
With the love of our family
С любовью к нашей семье
We can rise above anything
Мы можем подняться над чем угодно
Some day surely someone must help us...
Когда-нибудь обязательно кто-нибудь должен нам помочь...





Writer(s): Peter John Trewavas, Mark Colbert Kelly, Steven Hogarth, Ian Mosley, Steven Thomas Rothery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.