Paroles et traduction Marillion - Going Under
Is
it
wrong
to
talk
to
myself
even
when
there′s
nobody
else
Разве
это
неправильно-разговаривать
с
собой,
даже
когда
рядом
никого
нет?
I'm
just
checking
out
that
I′m
not
gone
under
the
water
Я
просто
проверяю,
не
ушел
ли
я
под
воду.
Thrown
on
the
beach
like
a
seal
ready
for
slaughter
Выброшен
на
берег,
как
тюлень,
готовый
к
бойне.
Can't
you
understand
that
the
way
things
were
planned
Неужели
ты
не
понимаешь,
как
все
было
задумано?
It
never
worked
out
so
I
just
went
crazy
Это
никогда
не
срабатывало,
поэтому
я
просто
сошел
с
ума.
I
took
to
the
drink,
like
something
says
it's
"maybe"
Я
потянулся
к
выпивке,
как
будто
что-то
подсказывает
мне,
что
это
"может
быть".
I
ain′t
got
no
excuse
and
that′s
really
the
news
У
меня
нет
оправдания,
и
это
действительно
новость.
Got
nothing
else
to
say,
that
it's
my
way,
it′s
always
my
way
Мне
больше
нечего
сказать,
что
это
мой
путь,
это
всегда
мой
путь.
I
seem
to
be
running
away
so
often
Кажется,
я
так
часто
убегаю.
I'll
try
anything
once
and
that′s
the
way
we
should
be
Я
попробую
что-нибудь
один
раз,
и
так
и
должно
быть.
But
it's
always
the
same
getting
caught
up
again
in
a
habit
Но
это
всегда
одно
и
то
же-снова
попасть
в
привычку.
A
habit
I
just
can′t
shake
off
the
way
it
always
turned
out
Привычка,
от
которой
я
никак
не
могу
избавиться,
как
это
всегда
получалось.
Can
you
understand
it's
the
way
I
choose
to
be
Можешь
ли
ты
понять,
что
я
выбрал
именно
такой
путь?
Everything
seems
so
easy
this
way
but
I'm
going
under
fast
Все
кажется
таким
простым,
но
я
быстро
иду
ко
дну.
Slipping
away
Ускользает
...
Am
I
so
crazy
Неужели
я
такая
сумасшедшая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dick, Kelly, Mosley, Rothery, Trewavas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.