Paroles et traduction Marillion - Hard as Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard as Love
Твердая, как любовь
Well,
I
hear
that
you
were
looking
out
to
hunt
me
down
Ну,
я
слышал,
ты
хотела
выследить
меня,
And
I
guess
you′re
used
to
having
everything
you
want
И,
похоже,
ты
привыкла
получать
всё,
что
хочешь.
But
you
know
that
love
can
be
as
hard
as
sticks
and
stones
Но
ты
знаешь,
любовь
может
быть
твердой,
как
палка
или
камень,
I
tell
you
nothing
else
can
be
as
hard
as
love
can
Говорю
тебе,
ничто
не
может
быть
так
твердо,
как
любовь.
Well,
I
hear
you've
got
my
number
and
you
want
my
name
Ну,
я
слышал,
у
тебя
есть
мой
номер
и
ты
хочешь
знать
мое
имя,
I′m
a
stream
of
noughts
and
crosses
in
your
R-A-M
Я
— поток
нулей
и
крестиков
в
твоей
оперативной
памяти.
But
you
know
that
love
can
be
as
hard
as
algebra
Но
ты
знаешь,
любовь
может
быть
твердой,
как
алгебра,
Baby,
nothing
else
has
ever
been
as
hard
as
love
Детка,
ничто
никогда
не
было
так
твердо,
как
любовь.
Well,
I
hear
that
you
were
lookin'
out
to
take
me
home
Ну,
я
слышал,
ты
хотела
забрать
меня
домой,
And
I
hear
that
you
can
handle
it
and
you're
not
scared
И
я
слышал,
ты
справишься
и
тебе
не
страшно.
Have
you
heard
about
the
pictures
on
my
bedroom
wall?
Ты
слышала
о
фотографиях
на
стене
моей
спальни?
Baby,
nothing
else
has
ever
been
as
hard
as
love
Детка,
ничто
никогда
не
было
так
твердо,
как
любовь.
It
makes
you
hungry
and
it
makes
you
high
Она
заставляет
тебя
испытывать
голод
и
эйфорию,
It
makes
you
suffer
and
it
makes
you
cry
Она
заставляет
тебя
страдать
и
плакать,
It
makes
you
panic
and
it
makes
you
faint
Она
заставляет
тебя
паниковать
и
терять
сознание,
It
makes
you
primitive
and
sick
inside
Она
делает
тебя
примитивным
и
больным
внутри.
It
makes
you
angry
and
it
makes
you
blind
Она
заставляет
тебя
злиться
и
слепнуть,
It
makes
you
guilty
and
it
makes
you
lie
Она
заставляет
тебя
чувствовать
вину
и
лгать,
Tied
up
and
beaten,
spat
out
and
eaten,
suicidal
Связанным
и
избитым,
выплюнутым
и
съеденным,
готовым
к
самоубийству.
Nothing′s
ever
been
as
hard
Ничто
никогда
не
было
так
твердо.
It
makes
you
hungry
and
it
makes
you
high
Она
заставляет
тебя
испытывать
голод
и
эйфорию,
It
makes
you
suffer
and
it
makes
you
cry
Она
заставляет
тебя
страдать
и
плакать,
But
it′s
all
worthwhile
Но
всё
это
того
стоит.
It
makes
you
humble
and
it
makes
you
crawl
Она
заставляет
тебя
смириться
и
ползать,
It
makes
you
tremble
and
it
makes
you
fall
Она
заставляет
тебя
дрожать
и
падать,
But
it's
all
worthwhile
Но
всё
это
того
стоит.
It
makes
you
desperate
and
it
makes
you
dream
Она
заставляет
тебя
отчаиваться
и
мечтать,
It
makes
you
dangerous
and
it
makes
you
scream
Она
делает
тебя
опасным
и
заставляет
кричать,
But
it′s
all
worthwhile
Но
всё
это
того
стоит.
It
makes
you
angry
and
it
makes
you
blind
Она
заставляет
тебя
злиться
и
слепнуть,
It
makes
you
guilty
and
it
makes
you
lie
Она
заставляет
тебя
чувствовать
вину
и
лгать,
But
it's
all
worthwhile
Но
всё
это
того
стоит.
Well,
I
hear
that
you
were
lookin′
out
to
change
my
faith
Ну,
я
слышал,
ты
хотела
изменить
мою
веру,
You
can
bash
me
with
your
book
of
words
and
hammer
me
down
Ты
можешь
бить
меня
своей
книгой
слов
и
забивать
меня
до
смерти,
But
you
know
that
love
can
be
as
hard
as
six
inch
nails
Но
ты
знаешь,
любовь
может
быть
твердой,
как
шестидюймовые
гвозди.
Baby,
nothin'
else
has
ever
been
as
hard
as
love
Детка,
ничто
никогда
не
было
так
твердо,
как
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Kelly, Ian Mosley, Steve Rothery, Steve Hogarth, John Helmer, Pete Trewavas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.